Examples of “寒かった”
寒かったうえに、風が強かった。 さむかったうえに、かぜがつよかった。
icon Todaii Japanese
天气很冷,而且还有风。
寒かったが、彼は火をつけなかった。 さむかったが、かれはひをつけなかった。
icon Todaii Japanese
虽然天气很冷,但他没有点燃火。
寒かったので一日中毛布が離せなかった。 さむかったのでいちにちちゅうもうふがはなせなかった。
icon Todaii Japanese
天气太冷了,我整天都紧紧抓住毯子。
寒かったので、我々は火を燃やした。 さむかったので、われわれはひをもやした。
icon Todaii Japanese
天冷了,我们生了火。
寒かった、そのうえ風が吹いていた。 さむかった、そのうえかぜがふいていた。
icon Todaii Japanese
天气很冷,而且还有风。
寒かったので、私たちは火を焚きました。 さむかったので、わたしたちはひをたきました。
icon Todaii Japanese
天气很冷,所以我们点了一把火。
寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 さむかったので、わたしたちはいえにとじこもっていた。
icon Todaii Japanese
寒冷的天气让我们呆在室内。
昨日寒かったですから、家を出ませんでした。 きのうさむかったですから、いえをでませんでした。
icon Todaii Japanese
昨天天气很冷,所以我没有出门。
昨日は寒かった。 きのうはさむかった。
icon Todaii Japanese
昨天很冷。
昨日は寒かったですか。 きのうはさむかったですか。
icon Todaii Japanese
昨天冷吗?
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 きのうはさむかったが、きょうはさらにいっそうさむい。
icon Todaii Japanese
昨天很冷,但今天更冷。
とても寒かったので、私は眠れなかった。 とてもさむかったので、わたしはねむれなかった。
icon Todaii Japanese
太冷了,我睡不着。
とても寒かったので火をたいた。 とてもさむかったのでひをたいた。
icon Todaii Japanese
太冷了,我们生了火。
彼女は寒かったのでストーブを付けた。 かのじょはさむかったのでストーブをつけた。
icon Todaii Japanese
因为冷,她打开了炉子。
とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 とてもさむかったが、そのオーバーをきていなかった。
icon Todaii Japanese
孩子没有穿大衣,虽然很冷。
とても寒かったので、家の中にいた。 とてもさむかったので、いえのなかにいた。
icon Todaii Japanese
天气很冷,所以我们呆在家里。
昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 さくやはさむかったけれども、かれはコートをきなかった。
icon Todaii Japanese
昨晚很冷,他却没穿外套。
とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 とてもさむかったが、しょうねんはオーバーをきていなかった。
icon Todaii Japanese
孩子没有穿大衣,虽然很冷。
とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 とてもさむかったのでだれもそとにでたがらなかった。
icon Todaii Japanese
太冷了,谁也不想出门。
とても寒かったので、彼らは家にいた。 とてもさむかったので、かれらはいえにいた。
icon Todaii Japanese
他们呆在家里,因为天气很冷。
とても寒かったので彼は震えていた。 とてもさむかったのでかれはふるえていた。
icon Todaii Japanese
太冷了,他都在发抖。
とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 とてもさむかったのだが、わたしたちはでかけたのだ。
icon Todaii Japanese
尽管天气很冷,我们还是出去了。
とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 とてもさむかったが、そのしょうねんはオーバーをきていなかった。
icon Todaii Japanese
孩子没有穿大衣,虽然很冷。
とても寒かったけれども私は外出した。 とてもさむかったけれどもわたしはがいしゅつした。
icon Todaii Japanese
尽管天气很冷,我还是出去了。
彼らは寒かったので泳ぎませんでした。 かれらはさむかったのでおよぎませんでした。
icon Todaii Japanese
他们没有游泳,因为天气很冷。
とても寒かったので、私は一日中家にいた。 とてもさむかったので、わたしはいちにちじゅうかにいた。
icon Todaii Japanese
太冷了,我整天呆在家里。
とても寒かったので外出しませんでした。 とてもさむかったのでがいしゅつしませんでした。
icon Todaii Japanese
我没有出去,因为天气很冷。
とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 とてもさむかったので、みずうみはいちめんこおりにおおわれた。
icon Todaii Japanese
天气太冷了,湖面结冰了。
とても寒かったので、一行は凍死するところだった。 とてもさむかったので、いっこうはとうしするところだった。
icon Todaii Japanese
天冷得要命,聚会差点被冻死。
とっても寒かったよ! とってもさむかったよ!
icon Todaii Japanese
天气很冷。
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 ホールがさむかったというてんをのぞけばそのコンサートはたのしかった。
icon Todaii Japanese
我喜欢音乐会,只是大厅很冷。
ちょっと肌寒かった。 ちょっとはださむかった。
icon Todaii Japanese
空气中透出一丝凉意。
今年の夏は寒かった。 ことしのなつはさむかった。
icon Todaii Japanese
今年夏天很冷。
『北海道は寒かったでしょう?』『いいえ、そんなに寒くなかったです。』 『ほっかいどうはさむかったでしょう?』『いいえ、そんなにさむくなかったです。』
icon Todaii Japanese
“北海道很冷吧? “不,没那么冷。 ”
昔はずっと寒かったと考えられる。 むかしはずっとさむかったとかんがえられる。
icon Todaii Japanese
人们认为很久以前它就更冷了。
昨日とても寒かったので、帽子を被った。 きのうとてもさむかったので、ぼうしをこうむった。
icon Todaii Japanese
昨天很冷,所以我戴了一顶帽子。
今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 けさとてもさむかったので、ジャケットをもってきました。
icon Todaii Japanese
我带了一件夹克,因为今天早上很凉爽。
今朝はとても寒かった。 けさはとてもさむかった。
icon Todaii Japanese
今天早上很冷。
先月は非常に寒かった。 せんげつはひじょうにさむかった。
icon Todaii Japanese
上个月很冷。
昨日はとても寒かった。 きのうはとてもさむかった。
icon Todaii Japanese
昨天冷得要命。
昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 きのうはたいへんにさむかったのでぼうしをかぶった。
icon Todaii Japanese
昨天我戴了一顶帽子,因为天气很冷。
昨日はとても寒かったので私は家にいた。 きのうはとてもさむかったのでわたしはいえにいた。
icon Todaii Japanese
因为昨天很冷,所以我呆在家里。
昨日は今日より寒かった。 きのうはきょうよりさむかった。
icon Todaii Japanese
昨天比今天更冷。
その晩はとても寒かった。 そのばんはとてもさむかった。
icon Todaii Japanese
那天晚上非常冷。
その部屋は何て寒かった事か。 そのへやはなんてさむかったことか。
icon Todaii Japanese
房间里有多冷!
確かに火曜日は寒かったですね。 たしかにかようびはさむかったですね。
icon Todaii Japanese
周二肯定很冷。
昨日の朝はとても寒かった。 きのうのあさはとてもさむかった。
icon Todaii Japanese
昨天早上很冷。
部屋の中は暗くて寒かった。 へやのなかはくらくてさむかった。
icon Todaii Japanese
房间里又黑又冷。
その夜はだいぶん寒かった。 そのよるはだいぶんさむかった。
icon Todaii Japanese
夜是如此寒冷。
その部屋はなんて寒かったことか。 そのへやはなんてさむかったことか。
icon Todaii Japanese
房间里有多冷!