Examples of “待つ”
待つしかない。 まつしかない。
icon Todaii Japanese
La seule chose que nous pouvons faire est d'attendre.
待つ身は長い。 まつみはながい。
icon Todaii Japanese
Tout vient à point à qui sait attendre.
待つのにうんざりした まつのにうんざりした
icon Todaii Japanese
J'en ai marre d'attendre d'être invité.
待つほどもなくメアリーが来た。 まつほどもなくメアリーがきた。
icon Todaii Japanese
Je n'avais pas attendu longtemps avant l'arrivée de Mary.
待つほどもなく月が出た。 まつほどもなくつきがでた。
icon Todaii Japanese
Nous n'avions pas attendu longtemps quand la lune est apparue.
待つ間もなく彼女が現れた。 まつまもなくかのじょがあらわれた。
icon Todaii Japanese
Je n'avais pas attendu longtemps avant qu'elle n'arrive.
待つより他に仕方がなかった。 まつよりたにしかたがなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'y avait rien d'autre à faire que d'attendre.
待つ時間はどのくらいですか。 まつじかんはどのくらいですか。
icon Todaii Japanese
Combien de temps sera-t-il?
待つほどもなく彼はやって来た。 まつほどもなくかれはやってきた。
icon Todaii Japanese
Je n'avais pas attendu longtemps avant qu'il vienne.
待つ人にはすべての物が手に入る。 まつひとにはすべてのものがてにはいる。
icon Todaii Japanese
Tout vient à point à qui sait attendre.
待つほどもなく彼女はやって来た。 まつほどもなくかのじょはやってきた。
icon Todaii Japanese
Elle ne tarda pas à venir.
待つ以外にできることは何も無い。 まついがいにできることはなにもない。
icon Todaii Japanese
Rien ne pouvait être fait, sauf attendre.
待つほどもなく、彼女が姿を見せた。 まつほどもなく、かのじょがすがたをみせた。
icon Todaii Japanese
Je n'avais pas attendu longtemps avant qu'elle n'arrive.
なら待つわ ならまつわ
icon Todaii Japanese
OK, je vais attendre alors..
外で待つか? そとでまつか?
icon Todaii Japanese
Tu m'attends dehors ?
1分待つか待たない内に彼が来た。 1ふんまつかまたないうちにかれがきた。
icon Todaii Japanese
J'avais à peine attendu une minute quand il est venu.
5分待つか待たないうちにバスがきた。 5ふんまつかまたないうちにバスがきた。
icon Todaii Japanese
Nous avions à peine attendu cinq minutes lorsque le bus est arrivé.
5年待つには長すぎる。 5ねんまつにはながすぎる。
icon Todaii Japanese
Cinq ans, c'est trop long à attendre.
もう待つ気が無くなった。 もうまつきがなくなった。
icon Todaii Japanese
Je n'ai plus envie d'attendre.
私は待つのはかまわない。 わたしはまつのはかまわない。
icon Todaii Japanese
Ça ne me dérange pas d'attendre.
彼を待つより仕方がない。 かれをまつよりしかたがない。
icon Todaii Japanese
Tout ce que nous pouvons faire, c'est l'attendre.
彼に待つように言って下さい。 かれにまつようにいってください。
icon Todaii Japanese
Veuillez lui dire d'attendre.
彼を待つほかに手はなかった。 かれをまつほかにてはなかった。
icon Todaii Japanese
Je ne pouvais rien faire d'autre que l'attendre.
彼を待つよりほか仕方がない。 かれをまつよりほかしかたがない。
icon Todaii Japanese
Tout ce que nous pouvons faire, c'est l'attendre.
何で 待つの? なんで まつの?
icon Todaii Japanese
Pourquoi attendre ?
ここで待つよ ここでまつよ
icon Todaii Japanese
On va attendre ici.
待てば待つほど彼はいらいらした。 まてばまつほどかれはいらいらした。
icon Todaii Japanese
Plus il attendait, plus il devenait irrité.
待てば待つほど、私たちは苛々してきた。 まてばまつほど、わたしたちは苛々してきた。
icon Todaii Japanese
Plus nous attendions, plus nous devenions impatients.
座って待つしかなかった。 すわってまつしかなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'y avait pas d'autre choix que de s'asseoir et d'attendre.
電車は待つことが退屈だ。 でんしゃはまつことがたいくつだ。
icon Todaii Japanese
Attendre un train est fastidieux.
バスを待つよりむしろ歩きたい。 バスをまつよりむしろあるきたい。
icon Todaii Japanese
Je préfère marcher plutôt qu'attendre un bus.
彼女を待つ必要がありますか。 かのじょをまつひつようがありますか。
icon Todaii Japanese
Doit-on l'attendre ?
彼らは待つことに飽きがきていた。 かれらはまつことにあきがきていた。
icon Todaii Japanese
Ils étaient fatigués d'attendre.
すこし待つのは気になさいますか。 すこしまつのはきになさいますか。
icon Todaii Japanese
Ça vous dérange d'attendre une minute ?
彼女を待つより他に仕方がなかった。 かのじょをまつよりたにしかたがなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'y avait rien d'autre à faire que de l'attendre.
私はただ待つだけの事だ。 わたしはただまつだけのことだ。
icon Todaii Japanese
Je ne peux qu'attendre.
10年は待つには長い時間だ。 いちぜろねんはまつにはながいじかんだ
icon Todaii Japanese
Dix ans, c'est long à attendre.
翌朝まで待つしかなかった。 よくあさまでまつしかなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'y avait rien d'autre à faire que d'attendre le lendemain matin.
私は暫く待つように言われた。 わたしはしばらくまつようにいわれた。
icon Todaii Japanese
On m'a dit d'attendre un moment.
30分も待つのなら、後で注文します。 30ふんもまつのなら、あとでちゅうもんします。
icon Todaii Japanese
Si je dois attendre 30 minutes, je commanderai plus tard.
これ以上待つことは時間の無駄だ。 これいじょうまつことはじかんのむだだ。
icon Todaii Japanese
C'est une perte de temps de rester plus longtemps.
僕はここで待つよ ぼくはここでまつよ
icon Todaii Japanese
Je vais attendre dehors.
ただ結果を待つのみだ。 ただけっかをまつのみだ。
icon Todaii Japanese
Nous ne pouvons qu'attendre les résultats.
私は待てば待つほどいらいらしてきました。 わたしはまてばまつほどいらいらしてきました。
icon Todaii Japanese
Plus j'attendais, plus je devenais impatient.
2年とは、待つには長い時間だ。 2ねんとは、まつにはながいじかんだ。
icon Todaii Japanese
Attendre deux ans, c'est long.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。 6かげつは、まつにはながいじかんだ。
icon Todaii Japanese
Six mois, c'est long à attendre.
ぼくたちは待つ方がよいだろう。 ぼくたちはまつほうがよいだろう。
icon Todaii Japanese
On peut aussi bien attendre.
次のバスを待つより、むしろ歩きたい。 つぎのバスをまつより、むしろあるきたい。
icon Todaii Japanese
Je préfère marcher que d'attendre le prochain bus.
いつまででも待つがいいさ。 いつまででもまつがいいさ。
icon Todaii Japanese
Vous pouvez attendre que les vaches rentrent à la maison.
彼は3時間も待つつもりは無かった。 かれは3じかんもまつつもりはなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'avait pas l'intention d'attendre trois heures.
The list of you are commenting