Examples of “意義”
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 ゆういぎなかいとうとは、あらたなぎもんをうむようなそれである。
icon Todaii Japanese
Les seules réponses utiles sont celles qui soulèvent de nouvelles questions.
結婚式は、意義深い儀式である。 けっこんしきは、いぎふかいぎしきである。
icon Todaii Japanese
Un mariage est une cérémonie importante.
彼は重大な意義のある決定を下した。 かれはじゅうだいないぎのあるけっていをくだした。
icon Todaii Japanese
Il a pris une décision importante.
さようなら、有意義に過ごしてください。 さようなら、ゆういぎにすごしてください。
icon Todaii Japanese
A bientôt, passez un bon moment.
余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 よかのじかんはゆういぎにすごしたいです。
icon Todaii Japanese
Je veux passer mon temps libre à bon escient.
達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。 たっせいしたことのいぎをりかいしたアメリカじんはきわめてしょうすうであった。
icon Todaii Japanese
Peu d'Américains, voire aucun, ont saisi l'importance de ce qui avait été accompli.
それは進化論的な意義... それはしんかろんてきないぎ...
icon Todaii Japanese
Ceci est une évolution importante.
大学での生活は有意義である。 だいがくでのせいかつはゆういぎである。
icon Todaii Japanese
La vie à l'université est importante.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。 わたしはしばしばじんせいのいぎについてふかくかんがえることがある。
icon Todaii Japanese
Je médite souvent sur le sens de la vie.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。 ぐんしゅくについてはちょうたいこくかんでいぎふかいしんてんがあった。
icon Todaii Japanese
Les superpuissances ont fait des progrès significatifs en matière de désarmement.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。 レイプききうんどうのないぶにおいては、グリーサイトによるいぎひょうめいはじゅうようないぎをもっている。
icon Todaii Japanese
Au sein du mouvement de la crise du viol, la dissidence de Greesite est significative.
The list of you are commenting