Les entreprises perçoivent comme concurrents un éventail restreint du monde des affaires; làsont nombreux les cas où ils ne comprennent pas leurs vrais rivaux.
知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
Je sais. Après tout, la caméra de sécurité a saisi votre silhouette hier.
L'interdépendance de la pensée et de la parole montre clairement que les langues sontpas tant un moyen d'exprimer une vérité déjà établie, maisun moyen de découvrir la vérité qui était auparavant inconnue. Leur diversité est unediversité non pas des sons et des signes mais des manières de regarder le monde.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Le son clair et rafraîchissant des carillons éoliens est l'un descaractéristiques des étés au Japon, mais ces dernières années, le nombre de personnesqui le perçoivent simplement comme le bruit a augmenté.