Examples of “控え目”
控え目に言ってもこれは良くない。 ひかえめにいってもこれはよくない。
icon Todaii Japanese
这不好,至少可以说。
控え目に見積っても三日はかかる ひかえめにみつもってもさんにちはかかる
icon Todaii Japanese
往少里估计也要三天。
控え目に言っても、彼は悪人のようさ。 ひかえめにいっても、かれはあくにんのようさ。
icon Todaii Japanese
至少可以说,他似乎是一个坏人。
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 ひかえめにいってもすばらしいディナーだった。
icon Todaii Japanese
至少可以说,这是一顿丰盛的晚餐。
控え目に言ってもそれはすばらしいディナーだ。 ひかえめにいってもそれはすばらしいディナーだ。
icon Todaii Japanese
至少可以说,这是一顿丰盛的晚餐。
控え目に言っても、彼はよい学生ではない。 ひかえめにいっても、かれはよいがくせいではない。
icon Todaii Japanese
至少可以说,他不是一个好学生。
控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。 ひかえめにいってもかれはかんしんじがおおすぎる。
icon Todaii Japanese
他的兴趣太多了,说得委婉些。
控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。 ひかえめにいってもかれはちょっとけいそつだった。
icon Todaii Japanese
至少可以说他相当粗心。
控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。 ひかえめにいっても、かれはゆかいなやつではない。
icon Todaii Japanese
至少可以说,他不是一个开朗的人。
彼は控え目に言っても倹約家。 かれはひかえめにいってもけんやくか。
icon Todaii Japanese
他很节俭,至少可以这么说。
それは控え目に言ってるんだよ。 それはひかえめにいってるんだよ。
icon Todaii Japanese
说得客气一点。
彼の意見は控え目である。 かれのいけんはひかえめである。
icon Todaii Japanese
他对自己的意见很谦虚。
その講演者は態度が控え目であった。 そのこうえんしゃはたいどがひかえめであった。
icon Todaii Japanese
说话者的态度很克制。
私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。 わたしがしるかぎりスミスさんはひかえめなひとだった。
icon Todaii Japanese
据我所知,史密斯先生是个谦虚的人。
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 ぶちょうは、そのちいにてきしているにはひかえめなひとだとほのめかした。
icon Todaii Japanese
经理暗示谦虚的人适合这个职位。
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 かれのちせいのつぎのじゅうねんかんのせいじてきじょうきょうは、ひかえめにいってもきょくどにふあんていであった。
icon Todaii Japanese
政治局势,至少可以说是极不稳定的时期接下来的十年他的统治。
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。 かのじょは、ノーベルしょうをとったのちもあいかわらずひかえめである。
icon Todaii Japanese
获得诺贝尔奖后,她一如既往地谦虚。
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。 かれはじぶんがなしとげたことにもかかわらずほんとうにひかえめなおとこだ。
icon Todaii Japanese
尽管他取得了所有成就,但他是一个非常谦虚的人。