Examples of “敬する”
尊敬する人はいますか。 そんけいするひとはいますか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous quelqu'un à admirer?
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 かれをそんけいするせいともいたし、けいべつするせいともいた。
icon Todaii Japanese
Certains de ses élèves l'admiraient et d'autres le méprisaient.
私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 わたしはかれをそんけいするどころか、きらいです。
icon Todaii Japanese
Loin de le respecter, je ne l'aime pas.
作家としては尊敬するが嫌いだ。 さっかとしてはそんけいするがきらいだ。
icon Todaii Japanese
Même si je l'admire en tant qu'écrivain, je ne l'aime pas en tant qu'homme.
彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 かのじょがちちおやをそんけいするのはごくとうぜんだ。
icon Todaii Japanese
Eh bien, qu'elle admire son père.
彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 かれがそのがかをそんけいするのはもっともだ。
icon Todaii Japanese
Il peut bien respecter l'artiste.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 わかいひとたちはろうじんをそんけいするべきだ。
icon Todaii Japanese
Les jeunes doivent respecter les vieux.
君のしたことに対し、君を尊敬する。 きみのしたことにたいし、きみをそんけいする。
icon Todaii Japanese
Je te respecte pour ce que tu as fait.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 おとこせいとふつうすぐれたうんどうせんしゅをそんけいする。
icon Todaii Japanese
Les écoliers admirent généralement les grands athlètes.
私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 わたしはいつもさいぜんをつくすひとびとをそんけいする。
icon Todaii Japanese
Je respecte ceux qui font toujours de leur mieux.
彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 かれがしょうじきなのでいっそうかれのことをそんけいする。
icon Todaii Japanese
Nous le respectons d'autant plus pour son honnêteté.
The list of you are commenting