Examples of “昇給”
昇給を当てにしないほうがよい。 しょうきゅうをあてにしないほうがよい。
icon Todaii Japanese
Mieux vaut ne pas compter sur une augmentation.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。 しょうきゅうができるといいなとおもいつつ、じょうしのところへいった。
icon Todaii Japanese
Je suis allé voir le patron dans l'espoir d'obtenir une augmentation.
大幅に昇給した。 おおはばにしょうきゅうした。
icon Todaii Japanese
J'ai eu une grosse augmentation de salaire.
トムは昇給を願い出た。 トムはしょうきゅうをねがいでた。
icon Todaii Japanese
Tom a demandé une augmentation.
彼女は昇給を要求した。 かのじょはしょうきゅうをようきゅうした。
icon Todaii Japanese
Elle a demandé une augmentation.
彼女は昇給を願い出た。 かのじょはしょうきゅうをねがいでた。
icon Todaii Japanese
Elle a demandé une augmentation.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。 かいしゃがしょうきゅうをきょひしたとき、かれらはストライキをした。
icon Todaii Japanese
Lorsque l'entreprise a refusé d'augmenter leurs salaires, ils sont partis.
私たちの昇給の要求は拒絶された。 わたしたちのしょうきゅうのようきゅうはきょぜつされた。
icon Todaii Japanese
Notre demande d'augmentation de salaire a été refusée.
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 なぜかれのしょうきゅうのようきゅうをことわったのですか。
icon Todaii Japanese
Pourquoi avez-vous refusé sa demande d'augmentation de salaire ?
労働者達は昇給について質問に来た。 ろうどうしゃたちはしょうきゅうについてしつもんにきた。
icon Todaii Japanese
Les travailleurs sont venus s'enquérir de leurs augmentations de salaire.
ピーターは、昇給を願い出た。 ピーターは、しょうきゅうをねがいでた。
icon Todaii Japanese
Peter a demandé une augmentation à son patron.
従業員は全員昇給を求めた。 じゅうぎょういんはぜんいんしょうきゅうをもとめた。
icon Todaii Japanese
L'employé a demandé l'augmentation de salaire de tous les membres.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 メアリーは、やといぬしにしょうきゅうしてもらった。
icon Todaii Japanese
Marie a été augmentée par son employeur.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 どうやら2かげついないにしょうきゅうがあるかんじだ。
icon Todaii Japanese
Apparemment, nous aurons une augmentation dans les deux mois.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 1ねんたったらあなたがしょうきゅうするようにとりはからいましょう。
icon Todaii Japanese
Je veillerai à ce que vous obteniez une augmentation après la première année.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。 たいていのじゅうぎょういんがとし1かいのしょうきゅうをあてにしている。
icon Todaii Japanese
La plupart des employés s'attendent à une augmentation de salaire une fois par an.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。 たいていのろうどうしゃはまいとしじどうてきにしょうきゅうする。
icon Todaii Japanese
La plupart des travailleurs bénéficient d'une augmentation de salaire automatique chaque année.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 じゅうぎょういんたちはちからをあわせて、けいえいがわにしょうきゅうをようきゅうした。
icon Todaii Japanese
Les travailleurs se sont ressaisis et ont demandé une augmentation à la direction.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。 けいえいじんはついにろうどうしゃがわのようきゅうにくっし、しょうきゅうをみとめた。
icon Todaii Japanese
La direction a finalement cédé à la demande des travailleurs et leur a donné unsoulever.
卒業する次第はバイトで10%なりともの昇給を受けるはずだ。 そつぎょうするしだいはバイトで10%なりとものしょうきゅうをうけるはずだ。
icon Todaii Japanese
Je m'attends à obtenir au moins 10% d'augmentation de salaire après l'obtention de mon diplôme.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。 ウルスルさんはきのう、じきゅう5ドル65セントのしょうきゅうをようきゅうしました。
icon Todaii Japanese
Ursule a demandé hier une augmentation de salaire de 5 dollars et 65 centimes de l'heure.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented