Examples of “晴天”
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 せいてんをりようしてフェンスにペンキをぬるほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
Vous devriez profiter du beau temps pour peindre la clôture.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 せいてんにもかかわらず、くうきはひえびえとしていた。
icon Todaii Japanese
Malgré le temps ensoleillé, l'air était plutôt frais.
長い晴天続きでした。 ながいせいてんつづきでした。
icon Todaii Japanese
Nous avons eu une longue période de beau temps.
この晴天が週末まで続くことを望む。 このせいてんがしゅうまつまでつづくことをのぞむ。
icon Todaii Japanese
J'espère que ce beau temps durera jusqu'au week-end.
今日は晴天でしょう。 きょうはせいてんでしょう。
icon Todaii Japanese
Le temps sera clément aujourd'hui.
昨秋は晴天続きだった。 さくしゅうはせいてんつづきだった。
icon Todaii Japanese
Nous avons eu une période de beau temps l'automne dernier.
期待通り晴天となった。 きたいどおりせいてんとなった。
icon Todaii Japanese
Comme prévu, le temps s'est avéré très beau.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 どんてんのひはせいてんのときよりおとがよくきこえるのです。
icon Todaii Japanese
Vous pouvez mieux entendre les sons au loin par temps clair que par temps clair.jours nuageux.
雨天の後には晴天が来る。 うてんののちにはせいてんがくる。
icon Todaii Japanese
Après la pluie vient le beau temps.
今夜はきっと晴天だ。 こんやはきっとせいてんだ。
icon Todaii Japanese
Je parie que ça va ce soir.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 まっかなゆうやけはあしたのせいてんをつげた。
icon Todaii Japanese
Le rouge profond du soleil couchant annonçait le beau temps.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 まんいちあしたあめだったら、つぎのせいてんのひまでしゅっぱつをのばします。
icon Todaii Japanese
S'il pleut demain, je remettrai mon départ à la première amendejournée.
The list of you are commenting