Examples of “月間”
月間報告書を添付します。 げっかんほうこくしょをてんぷします。
icon Todaii Japanese
Ci-joint mon rapport mensuel.
2ヶ月間雨がない。 2かげつかんうがない。
icon Todaii Japanese
Il n'a pas plu depuis deux mois.
この2ヶ月間私はとても忙しかった。 この2かげつかんわたしはとてもいそがしかった。
icon Todaii Japanese
J'ai été aussi occupé qu'une abeille au cours des deux derniers mois.
彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 かれは2かげつかん、あたらしいほんにとりくんでいる。
icon Todaii Japanese
Il travaille sur un nouveau livre depuis deux mois.
国会は3ヶ月間休会になる。 こっかいは3かげつかんきゅうかいになる。
icon Todaii Japanese
La Diète s'ajournera pour trois mois.
彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。 かのじょはいちかげつかんわたしのいぬのめんどうをみました。
icon Todaii Japanese
Elle s'est occupée de mon chien pendant un mois.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。 われわれはまるいちかげつかん、ブロードウェーでしゅつえんよていです。
icon Todaii Japanese
Nous sommes réservés pour tout le mois à Broadway.
彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 かれはもう1かげつかんびょうきでやすんでいる。
icon Todaii Japanese
Il est en arrêt maladie depuis un mois maintenant.
彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 かれはこのにかげつかんしょくじせいげんをしている。
icon Todaii Japanese
Il est au régime depuis deux mois.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 わたしはこのすうかげつかんじぶんいちにんでせいかつしていた。
icon Todaii Japanese
J'ai été seul ces derniers mois.
その芝居は6ヶ月間上演された。 そのしばいは6かげつかんじょうえんされた。
icon Todaii Japanese
La pièce a duré six mois.
この切符は一ヶ月間有効である。 このきっぷはいちかげつかんゆうこうである。
icon Todaii Japanese
Ce billet est valable un mois.
私はそこで3ヶ月間働いています。 わたしはそこで3かげつかんはたらいています。
icon Todaii Japanese
J'y travaille depuis trois mois.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 そのふくえきしゅうは2かげつかんけいむしょにいた。
icon Todaii Japanese
Le prisonnier est resté derrière les barreaux pendant deux mois.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 じゅうたくのかかくはここすうかげっかんうごきがありません。
icon Todaii Japanese
Les prix des maisons sont restés stables pendant plusieurs mois.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 そのキャンプのなんみんはいちかげつかんそのひくらしをしている。
icon Todaii Japanese
Les réfugiés de ce camp vivent au jour le jour depuis un mois.
社長の離婚につき、全員一ヶ月間有給バケーションですって! しゃちょうのりこんにつき、ぜんいん一ヶげつかんゆうきゅうバケーションですって!
icon Todaii Japanese
En raison du divorce du patron, tout le monde bénéficie d'un mois complet de congés payés
The list of you are commenting