Examples of “梅雨”
梅雨です。 つゆです。
icon Todaii Japanese
C'est notre saison des pluies.
梅雨に入った。 つゆにはいった。
icon Todaii Japanese
La saison des pluies a commencé.
梅雨が始まった。 つゆがはじまった。
icon Todaii Japanese
La saison des pluies s'est installée.
梅雨に入りましたね。 つゆにはいりましたね。
icon Todaii Japanese
La saison des pluies s'est installée.
梅雨はいつ明けるの。 つゆはいつあけるの。
icon Todaii Japanese
Quand la saison des pluies sera-t-elle terminée ?
梅雨に入ってしまったね。 つゆにはいってしまったね。
icon Todaii Japanese
La saison des pluies s'est installée.
梅雨はいつ終わるのかしら。 つゆはいつおわるのかしら。
icon Todaii Japanese
Je me demande quand la saison des pluies finira.
梅雨は六月の終わり頃に始まる。 つゆはろくがつのおわりころにはじまる。
icon Todaii Japanese
La saison des pluies s'installe vers la fin du mois de juin.
梅雨入りは来週以降になりそうだ。 つゆいりはらいしゅういこうになりそうだ。
icon Todaii Japanese
Il semble que la saison des pluies va commencer après la semaine prochaine.
梅雨らしく空はどんよりしている。 つゆらしくそらはどんよりしている。
icon Todaii Japanese
Le ciel est sombre et gris - un ciel typique de la saison des pluies.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 つゆじはあめふりがおおくてがいしゅつのけいかくがたてにくい。
icon Todaii Japanese
Il pleut si souvent pendant la saison des pluies qu'il est difficile de planifier des sorties.
梅雨なものだから、デパートで傘を買いました。 つゆなものだから、デパートでかさをかいました。
icon Todaii Japanese
Parce que c'est la saison des pluies, j'ai acheté un parapluie au grand magasin.
梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 つゆじでもないんだから、かさはいらないんじゃない。
icon Todaii Japanese
Comme ce n'est pas la saison des pluies, pas besoin de parapluie.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 つゆのはれまにせんたくぶつをほすときぶんはもうなつでした。
icon Todaii Japanese
Séchage du linge par beau temps à la saison des pluies; j'avais l'impression que c'étaitdéjà l'été.
今年は梅雨明けが遅かった。 ことしはつゆあけがおそかった。
icon Todaii Japanese
La fin de la saison des pluies est arrivée tardivement cette année.
今年は梅雨が早く始まると思いますか。 ことしはつゆがはやくはじまるとおもいますか。
icon Todaii Japanese
Pensez-vous que la saison des pluies s'installera tôt cette année ?
もうすぐ梅雨入りだ。 もうすぐつゆいりだ。
icon Todaii Japanese
Ce sera bientôt la saison des pluies.
とうとう梅雨が終わったようだ。 とうとうつゆがおわったようだ。
icon Todaii Japanese
Il semble que la saison des pluies soit enfin terminée.
日本では梅雨は普通六月に始まる。 にっぽんではつゆはふつうろくがつにはじまる。
icon Todaii Japanese
Au Japon, la saison des pluies commence généralement en juin.
明日から梅雨前線が活発になります。 あしたからつゆぜんせんがかっぱつになります。
icon Todaii Japanese
Le front de pluie saisonnier se déplace demain.
万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 まんいちあしたつゆにはいったらどうしよう。
icon Todaii Japanese
Et si la saison des pluies s'installait demain.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 うっとうしいつゆきに、すっきりしないはなしできょうしゅくですが、すこしのまおつきあいください。
icon Todaii Japanese
J'ai honte de raconter une histoire aussi confuse en cette morne saison des pluies, maiss'il vous plaît, supportez-moi un moment.
もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 もう2しゅうかんかそこらでつゆもおわるでしょう。
icon Todaii Japanese
La saison des pluies sera terminée dans deux semaines environ.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 てんきよほうによれば、まもなくつゆにはいるそうだ。
icon Todaii Japanese
D'après les prévisions météorologiques, la saison des pluies ne tardera pas à s'installer.
The list of you are commenting