Examples of “業界”
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 ぎょうかいのけんぜんなせいちょうのためにこうせいなきょうそうがかくほされるひつようがある。
icon Todaii Japanese
Une concurrence loyale est nécessaire à la croissance saine de l'industrie.
産業界が活気づいています。 さんぎょうかいがかっきづいています。
icon Todaii Japanese
L'activité industrielle est dynamique.
実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。 じつぎょうかいでは、きちんとしたみなりがとてもじゅうようです。
icon Todaii Japanese
Les vêtements appropriés comptent beaucoup dans les affaires.
この業界では金がものをいうんだ。 このぎょうかいではきんがものをいうんだ。
icon Todaii Japanese
L'argent parle vraiment dans ce métier.
輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。 ゆしゅつぎょうかいはあおいきといきだ(ひじょうにふしんだ)。
icon Todaii Japanese
L'activité d'exportation ne se porte pas bien.
この業界ではもう年をとりすぎている。 このぎょうかいではもうとしをとりすぎている。
icon Todaii Japanese
Je suis trop vieux pour ce monde.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。 つうしんぎょうかいはいともかんたんにしゅちゅうにおさめることができます。
icon Todaii Japanese
Le marché des télécommunications est totalement à gagner.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 かがくぎょうかいはすべてがしたびになるまでさいとうしをひかえています。
icon Todaii Japanese
Les entreprises chimiques attendent que tout s'effondre avant de réinvestir.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。 そのぎょうかいはこれまでにもなんどもこうきょうとふきょうをくりかえしてきた。
icon Todaii Japanese
L'industrie a connu de nombreux booms et récessions dans le passé.
彼は実業界に強い影響力を持っている。 かれはじつぎょうかいにつよいえいきょうりょくをもっている。
icon Todaii Japanese
Il a une forte influence sur le monde des affaires.
私は実業界ではうまくやっていけない。 わたしはじつぎょうかいではうまくやっていけない。
icon Todaii Japanese
Je ne peux pas me débrouiller dans le monde des affaires.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。 ふどうさんぎょうかいはしんこくなふきょうにあるが、ぎょうかいのひとびとはさいあくのじょうたいはこれからやってくるといっている。
icon Todaii Japanese
L'industrie de l'immobilier est dans une grave crise, et les gens de l'industrie disent que lele pire est encore à venir.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 どんなぎょうかいでもひょうばんしだいでひとはせいこうもすれば、しっぱいもします。
icon Todaii Japanese
Dans n'importe quelle industrie, une réputation peut faire ou défaire les gens.
大企業が業界を支配しています。 だいきぎょうがぎょうかいをしはいしています。
icon Todaii Japanese
Les grandes entreprises de l'industrie appellent tous les coups.
彼は出版業界に有力なコネがある。 かれはしゅっぱんぎょうかいにゆうりょくなコネがある。
icon Todaii Japanese
Il a des relations puissantes dans l'industrie de l'édition.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。 せいふとさんぎょうかいはこうがいとのたたかいできょうりょくしている。
icon Todaii Japanese
Le gouvernement et l'industrie coopèrent pour lutter contre la pollution.
彼は日本実業界の指導者の一人です。 かれはにっぽんじつぎょうかいのしどうしゃのいちにんです。
icon Todaii Japanese
Il est l'un des chefs d'entreprise au Japon.
彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。 かれはいりょうひんぎょうかいでほんとうにうまくせいこうした。
icon Todaii Japanese
Il s'est très bien débrouillé dans le secteur de l'habillement.
田村さんは実業界で成功した。 たむらさんはじつぎょうかいでせいこうした。
icon Todaii Japanese
M. Tamura a réussi dans le monde des affaires.
彼はきっと実業界で成功すると思う。 かれはきっとじつぎょうかいでせいこうするとおもう。
icon Todaii Japanese
Je suis sûr qu'il ira loin dans le monde des affaires.
百合子は家具業界への進出を企図している。 ゆりこはかぐぎょうかいへのしんしゅつをきとしている。
icon Todaii Japanese
Yuriko envisage de se lancer dans l'industrie du meuble.
コンピューター業界は景気がいい。 コンピューターぎょうかいはけいきがいい。
icon Todaii Japanese
L'industrie informatique connaît un boom.
この会社は石油業界で2位に位している。 このかいしゃはせきゆぎょうかいで2いにくらいしている。
icon Todaii Japanese
Cette entreprise se classe au deuxième rang dans le commerce du pétrole.
彼は大学へ進まず実業界に入った。 かれはだいがくへすすまずじつぎょうかいにはいった。
icon Todaii Japanese
Il est entré dans le monde des affaires au lieu d'aller à l'université.
私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。 わたしもそうだが、ITぎょうかいにはよいっぱりのひとがおおいにちがいない。
icon Todaii Japanese
J'en suis un aussi, et je suis sûr qu'il y a beaucoup de noctambules dans le monde de l'informatique.
企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。 きぎょうは、きょうごうたしゃをぎょうかいないのせまいはんいでとらえて、ほんとうのライバルをめいかくにりかいしてないばあいがかずおおくあります。
icon Todaii Japanese
Les entreprises perçoivent comme concurrents un éventail restreint du monde des affaires; làsont nombreux les cas où ils ne comprennent pas leurs vrais rivaux.
スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。 スウェーデンのアニメぎょうかいいちばんのもんだいは、そもそもスウェーデンのアニメぎょうかいというものがそんざいしないことである。
icon Todaii Japanese
Le problème avec l'industrie suédoise de l'animation est qu'elle est, dans l'ensemble,inexistant.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 こんごのぜいせいかいかくではぎんこうぎょうかいになにのえいきょうもあたえないだろう。
icon Todaii Japanese
La réforme fiscale ne touchera pas le secteur bancaire.
その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 そのかいしゃはコンピューターぎょうかいでとうかくをあらわした。
icon Todaii Japanese
La société a coupé un chiffre dans l'industrie informatique.
学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 がっこうをでるとすぐ、かれはじつぎょうかいへはいった。
icon Todaii Japanese
A la sortie de l'école, il se lance dans les affaires.
彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。 かれががっこうでまなんだことは、じつぎょうかいではやくにたたないことがわかった。
icon Todaii Japanese
Il a constaté que les choses qu'il avait étudiées à l'école n'étaient pas utiles dans lemonde des affaires.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。 もしこのていあんがじっしされれば、じつぎょうかいはそうとうえいきょうをうけるであろう。
icon Todaii Japanese
Si cette proposition est mise en pratique, le monde des affaires sera affectéun degré significatif.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 きんり6パーセントのじゅうたくローンがげんざいのぎょうかいへいきんとなっている。
icon Todaii Japanese
Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。 ハーツしゃとエイビィスしゃはカーレンタルのぎょうかいでしのぎをけずっている。
icon Todaii Japanese
Hertz et Avis sont des concurrents en tête-à-tête dans le secteur de la location de voitures.
彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。 かのじょには2にんのきょうだいがいて、コンピューターぎょうかいではたらいている。
icon Todaii Japanese
Elle a deux frères, qui travaillent dans l'industrie informatique.
The list of you are commenting