Examples of “様式”
生活様式も好きだし せいかつようしきもすきだし
icon Todaii Japanese
J'aime le style de vie.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。 せいかつようしきをかえるようにひとびとをせっとくするのはとてもむずかしい。
icon Todaii Japanese
Il est très difficile de persuader les gens de changer leur style de vie.
異なる様式の残酷さだ ことなるようしきのざんこくさだ
icon Todaii Japanese
D'une différente manière.
この服装様式はパリに始まった。 このふくそうようしきはパリにはじまった。
icon Todaii Japanese
Ce style de costume est originaire de Paris.
彼は生活様式を変える必要があると思う。 かれはせいかつようしきをかえるひつようがあるとおもう。
icon Todaii Japanese
Je pense qu'il doit changer son mode de vie.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。 ひとのせいかつようしきのたいはんはおかねによってきまる。
icon Todaii Japanese
Le style de vie d'une personne est largement déterminé par l'argent.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 かれらのせいかつようしきはわたしたちのせいかつようしきとはちがう。
icon Todaii Japanese
Leur mode de vie est différent du nôtre.
私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。 わたしたちのせいかつようしきはヨーロッパぶんめいのでんらいいらいへんかしてきた。
icon Todaii Japanese
Notre mode de vie a changé depuis l'introduction de la civilisation européenne.
彼は新しい生活様式に慣れた。 かれはあたらしいせいかつようしきになれた。
icon Todaii Japanese
Il s'est habitué au nouveau mode de vie.
彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。 かれはあたらしいせいかつようしきへのてきおうもんだいをかかえている。
icon Todaii Japanese
Il a le problème de s'adapter à un nouveau mode de vie.
科学が我々の生活様式を作り上げる。 かがくがわれわれのせいかつようしきをつくりあげる。
icon Todaii Japanese
La science construit notre mode de vie.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。 そぼはすこしもせいかつようしきをかえなかった。
icon Todaii Japanese
Ma grand-mère n'a jamais changé son style de vie.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 さんかがたのいしけっていようしきをしょうれいすることがきんきゅうかだいである。
icon Todaii Japanese
Il est impératif d'encourager les formes participatives de décisionfabrication.
あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。 あなたはあたらしいせいかつようしきにすぐなれるでしょう。
icon Todaii Japanese
Vous vous adapterez bientôt à de nouvelles façons de vivre.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 ゴードンはにっぽんのせいかつようしきにきょうみをもっている。
icon Todaii Japanese
Gordon s'intéresse au mode de vie japonais.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。 このことばはあたらしいせいかつようしきをそうていさせる。
icon Todaii Japanese
Ce mot évoque un nouveau mode de vie.
もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。 もちろんわたしたちのせいかつようしきはアメリカのとはことなっている。
icon Todaii Japanese
Bien sûr, notre mode de vie est différent de celui de l'Amérique.
これがアメリカ風の生活様式だ。 これがアメリカふうのせいかつようしきだ。
icon Todaii Japanese
C'est le mode de vie américain.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 かれらはじぶんたちのふるいせいかつようしきをすてたくなかった。
icon Todaii Japanese
Ils ne voulaient pas abandonner leurs anciennes façons de vivre.
新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 あたらしいがっこうはたんじゅんできんだいてきなようしきでたてられている。
icon Todaii Japanese
La nouvelle école est de construction simple et moderne.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 こうこがくしゃとはむかしのみんぞくのせいかつようしきについてのいとぐちをさがしもとめるひとたちである。
icon Todaii Japanese
Les archéologues sont ceux qui recherchent des indices sur les modes de vie des ancienspeuples.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 このゴルドロレックスはぼくのせいかつようしきにあわないこうかなとけいです。
icon Todaii Japanese
Cette Rolex en or est une montre chère étrangère à mon style de vie.
この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。 このほんをよめば、アメリカじんのせいかつようしきがよくわかるだろう。
icon Todaii Japanese
Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie américain.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 だいとしのみりょくのひとつは、そのたてもののけんちくようしきにみられるたようせいにある。
icon Todaii Japanese
Une partie du charme d'une grande ville réside dans la variété des styles que l'on peut voirdans l'architecture de ses bâtiments.
The list of you are commenting