Examples of “淋”
淋しいです。 さびしいです。
icon Todaii Japanese
我很孤单。
私は淋しい人間です。 わたしはさびしいにんげんです。
icon Todaii Japanese
我是一个孤独的人。
私は淋しがり屋です。 わたしはさびしがりやです。
icon Todaii Japanese
我不喜欢独处。
いくら淋しいからと言って、夜中の2時に他人に電話するなんて非常識だ。 いくらさびしいからといって、やちゅうの2じにたにんにでんわするなんてひじょうしきだ。
icon Todaii Japanese
不管你有多孤独,凌晨两点给别人打电话都是疯狂的。
会えなくて淋しい。 あえなくてさびしい。
icon Todaii Japanese
我想你。
あなたがいなくて淋しいです。 あなたがいなくてさびしいです。
icon Todaii Japanese
我想你。
わたしがいなくて淋しいと思った? わたしがいなくてさびしいとおもった?
icon Todaii Japanese
你想念我吗?
小さいおうちはとても淋しくて孤独でした。 ちいさいおうちはとてもさびしくてこどくでした。
icon Todaii Japanese
小房子非常悲伤和孤独。
馬が亡くなってから鞍が淋しい。 うまがなくなってからくらがさびしい
icon Todaii Japanese
自从马死后,马鞍上就寂寞了。
ひとりぼっちにされたら、その子供はひどく淋しがるだろう。 ひとりぼっちにされたら、そのこどもはひどくさびしがるだろう。
icon Todaii Japanese
留给自己,孩子会觉得很孤单。
リンパ腺 りんぱせん
icon Todaii Japanese
淋巴腺。
びしょぬれになる びしょぬれになる
icon Todaii Japanese
淋得精湿。
シャワーが壊れた。 シャワーがこわれた。
icon Todaii Japanese
淋浴器坏了。
シャワーはどこですか。 しゃわ-はどこですか
icon Todaii Japanese
淋浴在哪里?
血みどろの死体 ちみどろのしたい
icon Todaii Japanese
血淋淋的尸体。
シャワーをあびる シャワーをあびる
icon Todaii Japanese
洗淋浴。
私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 わたしはゆうだちにあって、ずぶぬれになった。
icon Todaii Japanese
我在淋浴时被淋湿了。
彼女はゆうだちにあいずぶぬれになった。 かのじょはゆうだちにあいずぶぬれになった。
icon Todaii Japanese
她在淋浴时被淋湿了。
雨に降られてぬれねずみになった あめにふられてぬれねずみになった
icon Todaii Japanese
被雨淋成了落汤鸡。
にわか雨にあってびしょ濡れになった。 にわかあめにあってびしょぬれになった。
icon Todaii Japanese
我们在淋浴时被淋湿了。
雨に降られてぬれた。 あめにふられてぬれた。
icon Todaii Japanese
我被雨淋湿了。
彼は雨でずぶぬれになった。 かれはあめでずぶぬれになった。
icon Todaii Japanese
他被雨淋得湿透了。
今日はシャワーも入浴も控えてください。 きょうはシャワーもにゅうよくもひかえてください。
icon Todaii Japanese
您不得淋浴或洗澡。
壁には血がついている。 かべにはちがついている。
icon Todaii Japanese
墙壁是血淋淋的。
顔の血を拭いて欲しい。 かおのちをふいてほしい。
icon Todaii Japanese
擦擦我血淋淋的脸。
昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 さくや、にわかあめがふって、ずぶぬれになった。
icon Todaii Japanese
昨晚我在淋浴时被淋湿了皮肤。
通り雨にあった。 とおりあめにあった。
icon Todaii Japanese
我被困在淋浴间。
彼らは雨でびしょぬれになった。 かれらはあめでびしょぬれになった。
icon Todaii Japanese
他们被雨淋湿了。
私はにわか雨にあった。 わたしはにわかあめにあった。
icon Todaii Japanese
我被困在淋浴间。
道路は雨でぬれていた。 どうろはあめでぬれていた。
icon Todaii Japanese
路上被雨淋湿了。
にわか雨にあった。 にわかあめにあった。
icon Todaii Japanese
我被困在淋浴间。
きのう雨に降られてかぜをひいてしまった きのうあめにふられてかぜをひいてしまった
icon Todaii Japanese
昨天被雨淋感冒了。
風雨にさらすされた道しるべ ふううにさらすされたみちしるべ
icon Todaii Japanese
受风吹雨淋的路标。
シャワーの水が出ません。 シャワーのみずがでません。
icon Todaii Japanese
水没有从淋浴间流出。
アイスクリームが食べたい。 アイスクリームがたべたい。
icon Todaii Japanese
我想吃冰淇淋。
アイス食べたい。 アイスたべたい。
icon Todaii Japanese
我想吃冰淇淋。
彼女はアイスクリームが好きだ。 かのじょはアイスクリームがすきだ。
icon Todaii Japanese
她喜欢冰淇淋。
私たちはにわか雨にあった。 わたしたちはにわかあめにあった。
icon Todaii Japanese
我们被困在淋浴间。
私はアイスクリームか何か食べたいです。 わたしはアイスクリームかなにかたべたいです。
icon Todaii Japanese
我想吃冰淇淋什么的。
デザートにアイスクリームがほしい。 デザートにアイスクリームがほしい。
icon Todaii Japanese
我想要冰淇淋当甜点。
彼はアイスクリームを食べて楽しむ。 かれはアイスクリームをたべてたのしむ。
icon Todaii Japanese
他喜欢吃冰淇淋。
私はアイスクリームが好きではない。 わたしはアイスクリームがすきではない。
icon Todaii Japanese
我不喜欢冰淇淋。
私はほんとうにアイスクリームが好きです。 わたしはほんとうにアイスクリームがすきです。
icon Todaii Japanese
我很喜欢冰淇淋。
彼はアイスクリームが好きではない。 かれはアイスクリームがすきではない。
icon Todaii Japanese
他不喜欢冰淇淋。
僕にアイスクリームをとっておいてよ。 ぼくにアイスクリームをとっておいてよ。
icon Todaii Japanese
给我一些冰淇淋。
其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 そのひはいちにちさびしいペンのおとをきいてくらした。そのまにはおりおりちよ々々というこえもきこえた。ぶんちょうもさびしいからなくのではなかろうかとかんがえた。しかしえんがわへでてみると、にほんのとまりこのまを、かなたへとんだり、此方へとんだり、たえまなくいきつもどりつしている。すこしもふへいらしいようすはなかった。
icon Todaii Japanese
那天我听着一支笔孤独的刮擦声。在那段时间内,不时地,我听到一只爪哇麻雀叽叽喳喳的声音。我突然想到也许 Java 麻雀也会因为孤独而发推特。我走到阳台查看。然而,在两个栖木之间来回飞来飞去,不断地,它没有表现出丝毫的委屈。
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 このにわかあめがやんだら、わたしたちはでかけるつもりです。
icon Todaii Japanese
淋浴结束后我们就出去。
雨のために彼らは気力をそがれた。 あめのためにかれらはきりょくをそがれた。
icon Todaii Japanese
雨淋湿了他们的精神。
にわか雨でほこりがおさまった。 にわかあめでほこりがおさまった。
icon Todaii Japanese
一场淋浴已经尘埃落定。
雨にあってすっかりびしょぬれになった。 あめにあってすっかりびしょぬれになった。
icon Todaii Japanese
我被雨淋湿了,浑身湿透了。