Examples of “直行”
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 ちょっこうびんがなかったので、やむをえずぺきんけいゆでおこなった。
icon Todaii Japanese
Je suis passé par Pékin par nécessité car il n'y avait pas de vol direct.
地獄へ直行よ じごくへちょっこうよ
icon Todaii Japanese
J'irai direct en enfer.
それは直行便ですか。 それはちょっこうびんですか。
icon Todaii Japanese
Est-ce un vol direct ?
私たちは町へ直行した。 わたしたちはまちへちょっこうした。
icon Todaii Japanese
Nous avons pris une route directe vers la ville.
子供達はテレビに直行した。 こどもたちはテレビにちょっこうした。
icon Todaii Japanese
Les enfants se sont dirigés vers la télé.
我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 われわれはアメリカへちょっこうびんでいくのですか。
icon Todaii Japanese
Faisons-nous un vol sans escale vers les États-Unis ?
これはロンドンへ直行する道です。 これはロンドンへちょっこうするみちです。
icon Todaii Japanese
C'est une route directe vers Londres.
ニューヨークへの直行便はありますか。 ニューヨークへのちょっこうびんはありますか。
icon Todaii Japanese
Y a-t-il un vol sans escale vers New York ?
ニューヨークまでの直行便をお願いします。 ニューヨークまでのちょっこうびんをおねがいします。
icon Todaii Japanese
J'aimerais un vol sans escale pour New York.
東京からロンドンへの直行便があります。 とうきょうからろんどんへのちょっこうびんがあります。
icon Todaii Japanese
Il y a un vol direct de Tokyo à Londres.
この飛行機は東京までの直行便です。 このひこうきはとうきょうまでのちょっこうびんです。
icon Todaii Japanese
Cet avion vole sans escale vers Tokyo.
ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。 ニューヨーク・とうきょうかんのちょっこうびんがさいきんかいしされた。
icon Todaii Japanese
Des vols directs entre New York et Tokyo ont commencé récemment.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。 ジムはきたくすると、トイレにちょっこうした。
icon Todaii Japanese
Dès que Jim est rentré à la maison, il s'est dirigé vers les toilettes.
一行はニューヨークからパリへ直行した。 いっこうはニューヨークからパリへちょっこうした。
icon Todaii Japanese
La fête a volé sans escale de New York à Paris.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 おおさかにつくとすぐに、かれはホテルにちょっこうした。
icon Todaii Japanese
Arrivé à Osaka, il se rendit directement à l'hôtel.
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 かれはおいしいしょくじをだしてくれるばしょにちょっこうした。
icon Todaii Japanese
Il est allé directement à un endroit où l'on servait de la bonne nourriture.
The list of you are commenting