Examples of “着て”
着てみない? きてみない?
icon Todaii Japanese
为什么不试穿呢?
着てみていいかしら。 きてみていいかしら。
icon Todaii Japanese
我可以试穿吗?
着てみていいですか。 きてみていいですか。
icon Todaii Japanese
我可以试穿吗?
着てみてもいいかしら? きてみてもいいかしら?
icon Todaii Japanese
我可以试穿吗?
昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。 きのうきていたのとまったくおなじドレスをきています。
icon Todaii Japanese
她穿着和昨天一样的裙子。
何を着て行こうか。 なにをきていこうか。
icon Todaii Japanese
去那里我应该穿什么?
それを着てみてもいいですか。 それをきてみてもいいですか。
icon Todaii Japanese
我可以试穿吗?
上着を今着ているところだ。 うわぎをいまきているところだ。
icon Todaii Japanese
他正在穿外套。
私は君が着ているような型の上着がほしい。 わたしはきみがきているようなかたのうわぎがほしい。
icon Todaii Japanese
我想要和你一样款式的夹克。
スーツを着て彼は目立っていた。 スーツをきてかれはめだっていた。
icon Todaii Japanese
他之所以引人注目,是因为他穿着西装。
娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。 むすめはつまがきていたドレスがきられるようになった。
icon Todaii Japanese
我的女儿已经长成了我妻子以前穿的衣服。
もう一度着てみていいですか。 もういちどきてみていいですか。
icon Todaii Japanese
我可以再穿一次吗?
彼は上着を着ていなかった。 かれはうわぎをきていなかった。
icon Todaii Japanese
他没穿外套。
トムは服を着ている。 トムはふくをきている。
icon Todaii Japanese
汤姆穿着衣服。
毛皮の服を着ている。 けがわのふくをきている。
icon Todaii Japanese
她穿着皮草。
新しい上着を着ている。 あたらしいうわぎをきている。
icon Todaii Japanese
他穿着一件新外套。
きっと着物を着て来るな きっときものをきてくるな
icon Todaii Japanese
一定是穿着和服来。
日本の着物を着てみたいです。 にほんのきものをきてみたいです。
icon Todaii Japanese
我想穿日本和服。
あのシャツを着て見なさい。 あのシャツをきてみなさい。
icon Todaii Japanese
试穿那件衬衫。
彼はコートを着て、家を出た。 かれはコートをきて、いえをでた。
icon Todaii Japanese
他穿上外套,离开了家。
アキナは何を着ていますか。 アキナはなにをきていますか。
icon Todaii Japanese
秋名穿什么?
彼は青い服を着ていた。 かれはあおいふくをきていた。
icon Todaii Japanese
他穿着蓝色的衣服。
あのシャツを着てみなさい。 あのシャツをきてみなさい。
icon Todaii Japanese
试穿那件衬衫。
彼は青い上着を着ていた。 かれはあおいうわぎをきていた。
icon Todaii Japanese
他穿着一件蓝色夹克。
彼女は晴れ着を着ている。 かのじょははれぎをきている。
icon Todaii Japanese
她穿着最好的衣服。
少女は晴れ着を着ていた。 しょうじょははれぎをきていた。
icon Todaii Japanese
这个女孩是她最好的。
彼女は晴れ着を着て出かけた。 かのじょははれぎをきてでかけた。
icon Todaii Japanese
她在周日最好的状态下休息。
このセーターを着てみて。 このセーターをきてみて。
icon Todaii Japanese
试穿这件毛衣。
あの青い着物を着ている人は誰ですか。 あのあおいきものをきているひとはだれですか。
icon Todaii Japanese
那个穿着蓝色和服的人是谁?
その男はボロを着ていた。 そのおとこはボロをきていた。
icon Todaii Japanese
那人衣衫褴褛。
彼女は青い上着を着ていた。 かのじょはあおいうわぎをきていた。
icon Todaii Japanese
她穿着一件蓝色外套。
彼女は赤い水着を着ていた。 かのじょはあかいみずぎをきていた。
icon Todaii Japanese
她穿着一件红色的泳衣。
彼は青いコートを着ている。 かれはあおいコートをきている。
icon Todaii Japanese
他穿着一件蓝色外套。
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。 このうわぎをりょうほうともきてくらべてごらんよ。
icon Todaii Japanese
试穿这两件外套并进行比较。
この暑さでは上着を着ていられない。 このあつさではうわぎをきていられない。
icon Todaii Japanese
这么热,我穿不上外套。
彼女はかわいい水着を着ている。 かのじょはかわいいみずぎをきている。
icon Todaii Japanese
她穿着可爱的泳装。
母はいつも家で着物を着ている。 はははいつもいえできものをきている。
icon Todaii Japanese
我妈妈在家总是穿着和服。
彼女はだぶだぶの上着を着ている。 かのじょはだぶだぶのうわぎをきている。
icon Todaii Japanese
她穿着一件宽松的外套。
彼はウールのセーターを着ている。 かれはウールのセーターをきている。
icon Todaii Japanese
他穿着一件羊毛衫。
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 かのじょはいちばんのはれぎをきている。
icon Todaii Japanese
她穿着最好的衣服。
彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。 かれはパジャマのうえにへやぎをきていた。
icon Todaii Japanese
他在睡衣外面套了一件长袍。
彼女はゆったりとした上着を着ていた。 かのじょはゆったりとしたうわぎをきていた。
icon Todaii Japanese
她穿着一件宽松的夹克。
杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。 すぎもとふじんはいつもこぎれいなきものをきている。
icon Todaii Japanese
杉本太太总是穿着整洁的衣服。
彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。 かのじょはあねがきるのとおなじしゅるいのふくをきている。
icon Todaii Japanese
她穿着和她姐姐一样的衣服。
そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。 そのパーティーではだれもがうつくしいきものをきていた。
icon Todaii Japanese
宴会上,每个人都穿着漂亮的衣服。