Examples of “粉々”
瓶は粉々に割れた。 びんはこなごなにわれた。
icon Todaii Japanese
瓶子被砸得粉碎。
花瓶は粉々に砕けた。 かびんはこなごなにくだけた。
icon Todaii Japanese
花瓶爆裂成碎片。
銅像が粉々になった。 どうぞうがこなごなになった。
icon Todaii Japanese
铜像碎成了碎片。
花瓶が粉々に割れた。 かびんがこなごなにわれた。
icon Todaii Japanese
花瓶摔得粉碎。
花びんは粉々になった。 かびんはこなごなになった。
icon Todaii Japanese
花瓶碎成了碎片。
私は紙を粉々に引き裂いた。 わたしはかみをこなごなにひきさいた。
icon Todaii Japanese
我把纸撕成碎片。
グラスは粉々に割れてしまった。 グラスはこなごなにわれてしまった。
icon Todaii Japanese
玻璃碎成了碎片。
私は新聞を粉々に引き裂いた。 わたしはしんぶんをこなごなにひきさいた。
icon Todaii Japanese
我把报纸撕成碎片。
彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 かれはてがみをこなごなにひきさいてまどからばらまいた。
icon Todaii Japanese
他把信撕成小块,扔到窗外。
そのコップは粉々に砕けた。 そのコップはこなごなにくだけた。
icon Todaii Japanese
玻璃被砸得粉碎。
私のコップが粉々になっている。 わたしのコップがこなごなになっている。
icon Todaii Japanese
我发现我的杯子碎了。
ガラスの鉢は粉々になってしまった。 ガラスのはちはこなごなになってしまった。
icon Todaii Japanese
玻璃碗破碎成细小的碎片。
通りでガラスが粉々に割れるのが聞こえたわ。 とおりでガラスがこなごなにわれるのがきこえたわ。
icon Todaii Japanese
我们在街上听到玻璃破碎的声音。
花瓶は床に落ちて粉々になった。 かびんはゆかにおちてこなごなになった。
icon Todaii Japanese
花瓶掉在地上摔碎了。
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 ほとんどのかおくがこなごなにはかいされた。
icon Todaii Japanese
大部分房屋被毁得支离破碎。
その爆発で真空管は粉々になった。 そのばくはつでしんくうかんはこなごなになった。
icon Todaii Japanese
管子因爆炸而破碎。
コップは床に落ちて、粉々に割れた。 コップはゆかにおちて、こなごなにわれた。
icon Todaii Japanese
杯子掉在地上,摔得粉碎。
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 かれのまわりのものはすべてこなごなにふきとばされたが、かれはすりきず1つおわずににげた。
icon Todaii Japanese
周围的一切都被炸得粉碎,而他却毫发无伤地逃了出来。
車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 くるまのぜんめんガラスはくだけてこなごなになった。
icon Todaii Japanese
一辆汽车的前挡风玻璃被砸得粉碎。
花瓶はテーブルから落ちて粉々にくだけた。 かびんはテーブルからおちてこなごなにくだけた。
icon Todaii Japanese
花瓶从桌子上掉下来,摔得粉碎。
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 やねからおちてきたタイルはこなごなにくだけた。
icon Todaii Japanese
从屋顶掉下来的瓦片碎成了很小的碎片。
彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。 かれはかのじょからのてがみをおこってこなごなにひきさいた。
icon Todaii Japanese
他愤怒地撕毁了她的信。
彼はハンマーでコンクリートブロックを粉々にした。 かれはハンマーでコンクリートブロックをこなごなにした。
icon Todaii Japanese
他用锤子打碎了混凝土块。
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。 かれがたなにぶつかって、とてもこうかなとうきがおちてこなごなにわれてしまった。
icon Todaii Japanese
撞到架子上后,无价的瓷器掉了下来,碎成一团。碎片。