Examples of “縦”
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。 じゅうおう8フィートのへやのめんせきは64へいほうフィートである。
icon Todaii Japanese
La superficie d'une pièce de 8 pieds carrés est de 64 pieds carrés.
縦え彼がここに来なくても俟ち続けるつもりです。 たてえかれがここにこなくてもまちつづけるつもりです。
icon Todaii Japanese
Même s'il ne vient pas ici, je continuerai à l'attendre.
縦え飢え懸かっていても、彼は助けを頼みたがらなかった。 たとえうえかかっていても、かれはたすけをたのみたがらなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé.
操縦桿に近づけるな! そうじゅう桿にちかづけるな!
icon Todaii Japanese
Éloignez-le du manche !
操縦桿なんかいらん! そうじゅう桿なんかいらん!
icon Todaii Japanese
J'en veux pas, du manche à balai !
車の縦列駐車って、超苦手なの。 くるまのじゅうれつちゅうしゃって、ちょうにがてなの。
icon Todaii Japanese
Je suis vraiment mauvais en stationnement parallèle.
蟹を縦に歩かせることはできない。 かにをたてにあるかせることはできない。
icon Todaii Japanese
Vous ne pouvez pas faire marcher un crabe droit.
誰が操縦してんだ? だれがそうじゅうしてんだ?
icon Todaii Japanese
Qui le contrôle ?
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。 かれはそうじゅうしとしてのじぶんのぎじゅつをたいへんほこりにしている。
icon Todaii Japanese
Il est très fier de son talent de pilote.
プールを縦に二回泳いだ。 プールをたてににかいおよいだ。
icon Todaii Japanese
J'ai nagé deux longueurs de piscine.
自由と放縦の間には大きな違いがある。 じゆうとほうしょうのまにはおおきなちがいがある。
icon Todaii Japanese
Il y a une grande différence entre la liberté et la licence.
テーブルを縦一列に並べなさい。 テーブルをたていちれつにならべなさい。
icon Todaii Japanese
Mettre les tables bout à bout.
この部屋は縦12フィート横24フィートあります。 このへやはたて12フィートよこ24フィートあります。
icon Todaii Japanese
Cette pièce mesure douze pieds sur vingt-quatre.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。 クレーンをそうじゅうするのには、もちろん、めんきょがひつようです。
icon Todaii Japanese
Bien sûr, une licence est nécessaire pour opérer une grue.
この自動車は操縦しやすい。 このじどうしゃはそうじゅうしやすい。
icon Todaii Japanese
Cette voiture est facile à manier.
彼は彼らに船の操縦法を教えた。 かれはかれらにふねのそうじゅうほうをおしえた。
icon Todaii Japanese
Il leur a appris à naviguer sur des navires.
実際に飛行機を操縦したのですか。 じっさいにひこうきをそうじゅうしたのですか。
icon Todaii Japanese
As-tu vraiment piloté l'avion ?
トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。 トムはひこうきをそうじゅうできるようになりたいといっている。
icon Todaii Japanese
Tom dit qu'il veut apprendre à piloter un avion.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 おおきなりょかくきをそうじゅうするには、ちょうじかんのくんれんとけいけんがひつようである。
icon Todaii Japanese
Piloter de gros avions de ligne demande une longue formation et de l'expérience.
私は昨年ヨットの操縦を始めた。 わたしはさくねんヨットのそうじゅうをはじめた。
icon Todaii Japanese
J'ai commencé à naviguer l'année dernière.
私の父は飛行機が操縦できる。 わたしのちちはひこうきがそうじゅうできる。
icon Todaii Japanese
Mon père sait piloter un avion.
このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。 このテーブルクロスはじゅうおう5フィートと3フィートある。
icon Todaii Japanese
Cette nappe mesure 5 pieds par 3 pieds.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 たいせきをけいさんするなら、たてとよことふかさをかければよい。
icon Todaii Japanese
Pour calculer le volume, multipliez la longueur par la largeur par la profondeur.
パイロットは飛行機を操縦した。 パイロットはひこうきをそうじゅうした。
icon Todaii Japanese
Le pilote a piloté l'avion.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 ようせきをけいさんするためにはたてとよことふかさをかければよい。
icon Todaii Japanese
Pour calculer la capacité, multipliez la longueur par la largeur par la profondeur.
このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。 このカーペットのサイズはたて120センチ、よこ160センチです。
icon Todaii Japanese
La taille du tapis est de 120 sur 160 centimètres.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 みらいのパイロットはもぎそうじゅうしつでくんれんされる。
icon Todaii Japanese
Le futur pilote est formé dans un cockpit simulé.
ジェット機では不注意な操縦は許されない。 じぇっときではふちゅういなそうじゅうはゆるされない。
icon Todaii Japanese
Un avion de ligne à réaction n'admet pas de manipulation négligente.
このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。 このじゅうたんのおおきさはたて120センチよこ160センチだ。
icon Todaii Japanese
La taille du tapis est de 120 sur 160 centimètres.
新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。 あたらしいくるまのちょうしがいまひとつです。そうじゅうがきかない。
icon Todaii Japanese
J'ai eu des problèmes avec la nouvelle voiture. C'était difficile à diriger.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 ひこうきがらんきりゅうにちかづいていたためそうじゅうしはじょうきゃくにしーとべるとをしめるようよびかけた。
icon Todaii Japanese
Alors que l'avion approchait des turbulences, le pilote a demandé aux passagers à bordl'avion pour attacher leur ceinture de sécurité.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。 かれらはパイロットにかいぐんのヘリコプターをそうじゅうさせた。
icon Todaii Japanese
Ils ont fait piloter l'hélicoptère de la Navy au pilote.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。 じょうきゃく、じょういんあわせて79めいのせいぞんしゃのなかにそうじゅうしがふくまれていた。
icon Todaii Japanese
Les pilotes faisaient partie des 79 survivants composés de passagers et d'équipage.
リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。 リンドバーグがこううんにめぐまれず、ひこうきのそうじゅうにあかるくなかったならば、かれはたいせいようおうだんひこうにせいこうすることはできなかっただろう。
icon Todaii Japanese
S'il n'y avait pas eu la chance de Lindbergh et sa connaissance du vol, il aurait pujamais réussi à traverser l'Atlantique.
The list of you are commenting