Examples of “羽目”
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 やすみのまえなどはすこしはめをはずしてのむのだが、もりなかちゃわりでのむとふつかよいがまったくない。
icon Todaii Japanese
D'habitude, je me lâche un peu et je bois beaucoup avant un jour de congé, mais si monles boissons sont coupées avec du thé tochu alors je n'ai absolument pas la gueule de bois.
仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。 しごとのむずかしいぶぶんはかれがやるはめになった。
icon Todaii Japanese
On lui a laissé faire la partie difficile du travail.
失業者は常にどん底におちる羽目になります。 しつぎょうしゃはつねにどんぞこにおちるはめになります。
icon Todaii Japanese
Les chômeurs finissent toujours au bas du tas.
冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。 ふゆばにあたたかいかっこうをしていないとけっきょくひどいかぜをひくはめになる。
icon Todaii Japanese
Ne pas s'habiller chaudement en hiver peut entraîner un mauvais rhume.
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。 かのじょはじぶんのたちばをぎせいにしてまでかれをかばったため、しょくをうしなうはめになった。
icon Todaii Japanese
Elle s'est mise en quatre pour le défendre, et maintenant elle a perdu son emploi.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 かのじょはきげんがわるいというのも、いつもちかてつにのりおくれしごとばまであるくはめになったからだ。
icon Todaii Japanese
Elle est en colère, car elle a raté son train habituel dans le métro et aaller travailler à pied.
The list of you are commenting