Examples of “落ち着いた”
落ち着いたら電話してください。 おちついたらでんわしてください。
icon Todaii Japanese
Appelle-moi quand tu seras installé.
彼女は落ち着いた態度に終始した。 かのじょはおちついたたいどにしゅうしした。
icon Todaii Japanese
Elle a gardé une attitude calme.
とても落ち着いた気分でいることができた。 とてもおちついたきぶんでいることができた。
icon Todaii Japanese
Je me sentais beaucoup plus détendu.
あなたが落ち着いたら電話をしてください。 あなたがおちついたらでんわをしてください。
icon Todaii Japanese
Veuillez me téléphoner lorsque vous serez installé.
もうちょっと落ち着いたらどうなの?まったく危なっかしいんだから。 もうちょっとおちついたらどうなの?まったくあぶなっかしいんだから。
icon Todaii Japanese
Pourquoi ne te calmes-tu pas ? Tu me fais vraiment grincer des dents.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。 われわれはあたらしいいえにおちついたのでよろこんできゃくをむかえます。
icon Todaii Japanese
Maintenant que nous sommes installés dans notre nouvelle maison, nous serons heureux de recevoirvisiteurs.
我々は快適な新居に落ち着いた。 われわれはかいてきなしんきょにおちついた。
icon Todaii Japanese
Nous sommes confortablement installés dans notre nouvelle maison.
ティムは結婚してから落ち着いた。 ティムはけっこんしてからおちついた。
icon Todaii Japanese
Tim s'est installé après son mariage.
しばらくすると、子供たちは落ち着いた。 しばらくすると、こどもたちはおちついた。
icon Todaii Japanese
Au bout d'un moment, les enfants se sont installés.
私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。 わたしはさいしょ、きんちょうしたが、じょじょにおちついた。
icon Todaii Japanese
J'étais nerveux au début, mais peu à peu je me suis détendu.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 かれはおんがくをきくために、いすにすわっておちついた。
icon Todaii Japanese
Il s'installa dans son fauteuil pour écouter la musique.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented