Examples of “裕”
裕福に暮らす。 ゆうふくにくらす。
icon Todaii Japanese
生活富裕。
裕福なら裕福でいいけどより良い友達がいる場合。 ゆうふくならゆうふくでいいけどよりよいともだちがいるばあい。
icon Todaii Japanese
有钱没问题,但最好有朋友。
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 ゆうふくなひともびんぼうにんもしをおそれる。
icon Todaii Japanese
富人和穷人都怕死。
裕子はとてもすばやくレースをスタートした。 ゆうこはとてもすばやくレースをスタートした。
icon Todaii Japanese
Yuko 很快就开始了比赛。
裕子は外国人と話したことがない。 ゆうこはがいこくじんとはなしたことがない。
icon Todaii Japanese
优子从来没有和外国人说过话。
裕福なので彼は何でもすることが出来る。 ゆうふくなのでかれはなにでもすることができる。
icon Todaii Japanese
他的财富使他无所不能。
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。 ゆうふくであるにもかかわらず、かれはこうふくではない。
icon Todaii Japanese
他虽然富有,但并不快乐。
余裕のある態度 よゆうのあるたいど
icon Todaii Japanese
沉着的态度。
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。 よゆうができしだいすぐあたらしいくるまをかうよていです。
icon Todaii Japanese
我打算一有能力就买一辆新车。
彼は裕福な家庭の息子だ。 かれはゆうふくなかていのむすこだ。
icon Todaii Japanese
他是一个富裕家庭的儿子。
彼は裕福な家庭の1人息子だ。 かれはゆうふくなかていの1にんむすこだ。
icon Todaii Japanese
他是一个富裕家庭的儿子。
彼は裕福なので、何でもできる。 かれはゆうふくなので、なにでもできる。
icon Todaii Japanese
他很有钱,所以他可以做任何事。
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 かれはゆうふくだし、おまけにめいもんのしゅつだ。
icon Todaii Japanese
他家境殷实,而且出身名门。
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 かれはゆうふくなのでおかねのしんぱいをしていない。
icon Todaii Japanese
他很富裕,所以他不担心钱。
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。 そのゆうふくなかぞくはもう1つおおきないえをたてた。
icon Todaii Japanese
富家又建了一座大房子。
若干余裕ある じゃっかんよゆうある
icon Todaii Japanese
有一些剩余。
彼女は裕福に暮らしている。 かのじょはゆうふくにくらしている。
icon Todaii Japanese
她生活丰富。
十分余裕を持ってやりなさい。 じゅうぶんよゆうをもってやりなさい。
icon Todaii Japanese
给自己足够的时间。
彼は余裕綽々と落ち着いている。 かれはよゆうしゃくしゃくとおちついている。
icon Todaii Japanese
他似乎有很多储备。
その余裕がないかもしれないから。 そのよゆうがないかもしれないから。
icon Todaii Japanese
我们可能负担不起。
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。 かのじょはゆうふくだけれども、こうふくではない。
icon Todaii Japanese
尽管她的财富,她并不快乐。
彼女は裕福でもなければ有名でもない。 かのじょはゆうふくでもなければゆうめいでもない。
icon Todaii Japanese
她既不富有也不出名。
買う余裕が無い物は、なしにすますがよい。 かうよゆうがないものは、なしにすますがよい。
icon Todaii Japanese
你买不起的东西,不要。
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 かのじょはゆうふくないえにうまれ、よいきょういくをうけた。
icon Todaii Japanese
她出身富裕家庭,受过良好的教育。
彼女は今裕福である。 かのじょはいまゆうふくである。
icon Todaii Japanese
她现在过得很好。
時間の余裕がありますか。 じかんのよゆうがありますか。
icon Todaii Japanese
你有很多空闲时间吗?
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。 じかんのよゆうがなかったので、かのじょはタクシーにのった。
icon Todaii Japanese
由于时间不多,她打了辆出租车。
彼は昔より裕福だ。 かれはむかしよりゆうふくだ。
icon Todaii Japanese
他比以前过得更好。
彼は昔ほど裕福ではない。 かれはむかしほどゆうふくではない。
icon Todaii Japanese
他不像以前那样过得好。
彼は前より裕福になった。 かれはまえよりゆうふくになった。
icon Todaii Japanese
他过得比以前好。
車を買う余裕なんてない。 くるまをかうよゆうなんてない。
icon Todaii Japanese
我买不起车。
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。 かれはいなかでゆうふくでかいてきなせいかつをおくった。
icon Todaii Japanese
他在乡下过着富裕舒适的生活。
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。 かれはがいけんはゆうふくそうだがじっさいはそうでない。
icon Todaii Japanese
他表面上很有钱,但实际上并不富裕。
彼女はかなり裕福だ。 かのじょはかなりゆうふくだ。
icon Todaii Japanese
她相当有钱。
映画を見る余裕がない えいがをみるよゆうがない
icon Todaii Japanese
没有看电影的时间。
なるほど彼は裕福だがケチだ。 なるほどかれはゆうふくだがケチだ。
icon Todaii Japanese
他确实很有钱,但他是个吝啬鬼。
新車を買う余裕がありますか。 しんしゃをかうよゆうがありますか。
icon Todaii Japanese
我们买得起新车吗?
彼の給料では裕福になれないだろう。 かれのきゅうりょうではゆうふくになれないだろう。
icon Todaii Japanese
他不会因为他的薪水而发胖。
1つは買う余裕があるが、両方はない。 1つはかうよゆうがあるが、りょうほうはない。
icon Todaii Japanese
我买得起一个,但不是两个。
この地域には裕福な人が集まってくる。 このちいきにはゆうふくなひとがあつまってくる。
icon Todaii Japanese
这个地区吸引了富裕的人。
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。 トムはたしかにゆうふくないえのしゅっしんであるようだ。
icon Todaii Japanese
汤姆当然听起来像是来自一个富裕的家庭。
私は10分の余裕を見ておいた。 わたしは10ぶんのよゆうをみておいた。
icon Todaii Japanese
我留出了十分钟的余量。
旅行は私には余裕のない贅沢である。 りょこうはわたしにはよゆうのないぜいたくである。
icon Todaii Japanese
旅行是我买不起的奢侈品。
ヴァンホーン家は裕福だった。 ヴァンホーンかはゆうふくだった。
icon Todaii Japanese
范霍恩家族很繁荣。
私は、車を持つ余裕は、ない。 わたしは、くるまをもつよゆうは、ない。
icon Todaii Japanese
我买不起车。
私は休暇を取る余裕がない。 わたしはきゅうかをとるよゆうがない。
icon Todaii Japanese
我负担不起假期。
彼らは暮らしに余裕がない。 かれらはくらしによゆうがない。
icon Todaii Japanese
他们几乎没有什么可以赖以生存的。
僕には車を持つ余裕がない。 ぼくにはくるまをもつよゆうがない。
icon Todaii Japanese
我养不起车。
長い休暇を取る余裕がない。 ながいきゅうかをとるよゆうがない。
icon Todaii Japanese
我负担不起长假。
彼は休暇をとる余裕がない。 かれはきゅうかをとるよゆうがない。
icon Todaii Japanese
他负担不起假期。