Examples of “解ける”
氷は解けると水に戻る。 こおりはとけるとみずにもどる。
icon Todaii Japanese
La glace redevient de l'eau lorsqu'elle fond.
雪が解けると川に流れ出します。 ゆきがとけるとかわにながれだします。
icon Todaii Japanese
Lorsque la neige fond, elle se déverse dans la rivière.
固体が解けると液体になる。 こたいがとけるとえきたいになる。
icon Todaii Japanese
Quand un solide fond, il devient liquide.
その問題が解ける物なら解いてみろ。 そのもんだいがとけるものならといてみろ。
icon Todaii Japanese
Je vous défie de résoudre le problème.
この問題が解けるならやってみろ。 このもんだいがとけるならやってみろ。
icon Todaii Japanese
Je vous défie de résoudre ce problème.
この問題を解ける時間は五分以下です。 このもんだいをとけるじかんはごふんいかです。
icon Todaii Japanese
Ce problème peut être résolu en moins de 5 minutes.
少年はパズルが解けるほど賢かった。 しょうねんはパズルがとけるほどかしこかった。
icon Todaii Japanese
Le garçon était assez intelligent pour résoudre le puzzle.
この問題は私に解ける程やさしい。 このもんだいはわたしにとけるほどやさしい。
icon Todaii Japanese
Ce problème est si facile que je peux le résoudre.
彼はその問題を解けると思います。 かれはそのもんだいをとけるとおもいます。
icon Todaii Japanese
Nous pensons qu'il est possible pour lui de résoudre le problème.
彼はその問題を解けるほど賢かった。 かれはそのもんだいをとけるほどかしこかった。
icon Todaii Japanese
Il était si intelligent qu'il pouvait résoudre le problème.
彼ならこの問題を解けるだろう。 かれならこのもんだいをとけるだろう。
icon Todaii Japanese
Peut-être pourrait-il résoudre ce problème.
そのおかげで誤解が解ける。 そのおかげでごかいがとける。
icon Todaii Japanese
Cela lève les malentendus.
その子は算数ならどんな問題でも解ける。 そのこはさんすうならどんなもんだいでもとける。
icon Todaii Japanese
Le garçon peut résoudre n'importe quel problème d'arithmétique.
The list of you are commenting