Examples of “誇り”
誇り高き男 ほこりたかきおとこ
icon Todaii Japanese
有气节的男子。
誇りは破滅に先立つ。 ほこりははめつにさきだつ。
icon Todaii Japanese
骄傲出现在跌倒之前。
誇りたかいトロイの町はついに占領された。 ほこりたかいトロイのまちはついにせんりょうされた。
icon Todaii Japanese
骄傲的特洛伊城终于被攻占了。
誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。 ほこりがあるから、かれはそんなにいやしいことはできない。
icon Todaii Japanese
他的自尊心不允许他做这种卑鄙的事。
自分に誇りを持ちなさい。 じぶんにほこりをもちなさい。
icon Todaii Japanese
为自己感到骄傲。
私は兄を誇りに思う。 わたしはあにをほこりにおもう。
icon Todaii Japanese
我为我的兄弟感到骄傲。
私は父を誇りに思っている。 わたしはちちをほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
我为我的父亲感到骄傲。
人種的な誇りを強調するガーヴェイ。 じんしゅてきなほこりをきょうちょうするガーヴェイ。
icon Todaii Japanese
加维为种族自豪感发声。
彼が父を誇りに思うのも当然だ。 かれがちちをほこりにおもうのもとうぜんだ。
icon Todaii Japanese
他可能为他的父亲感到骄傲。
母は私を誇りに思うとよく言った。 はははわたしをほこりにおもうとよくいった。
icon Todaii Japanese
妈妈经常说她为我感到骄傲。
彼が父を誇りに思うのも当然だろう。 かれがちちをほこりにおもうのもとうぜんだろう。
icon Todaii Japanese
他可能为他的父亲感到骄傲。
私は学校を誇りに思っている。 わたしはがっこうをほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
我为我的学校感到骄傲。
私は息子を誇りに思っている。 わたしはむすこをほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
我为我的儿子感到骄傲。
彼は息子を誇りに思っている。 かれはむすこをほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
他以儿子为荣。
私は学校に誇りをもっている。 わたしはがっこうにほこりをもっている。
icon Todaii Japanese
我为我的学校感到骄傲。
彼が父親を誇りに思うのも当然だ。 かれがちちおやをほこりにおもうのもとうぜんだ。
icon Todaii Japanese
他可能为他的父亲感到骄傲。
負けて彼らの誇りが傷ついた。 まけてかれらのほこりがきずついた。
icon Todaii Japanese
失败伤害了他们的自尊心。
彼女は息子を誇りにしている。 かのじょはむすこをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
她为她的儿子感到骄傲。
私はあなたを誇りに思います。 わたしはあなたをほこりにおもいます。
icon Todaii Japanese
我以你为荣。
私は父を大変誇りに思っている。 わたしはちちをたいへんほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
我为我的父亲感到非常自豪。
全員が仕事に誇りを持っています。 ぜんいんがしごとにほこりをもっています。
icon Todaii Japanese
全体船员都为自己的工作感到自豪。
自分の仕事に誇りを持ってますか。 じぶんのしごとにほこりをもってますか。
icon Todaii Japanese
你为你的工作感到自豪吗?
彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。 かのじょがむすこをほこりにおもうのももっともだ。
icon Todaii Japanese
她很可能为她的儿子感到骄傲。
ニューヨークの誇りは博物館である。 ニューヨークのほこりははくぶつかんである。
icon Todaii Japanese
纽约的骄傲是它的博物馆。
彼は時間厳守を誇りにしている。 かれはじかんげんしゅをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
他为自己的守时感到自​​豪。
彼は時間厳守を誇りに思っている。 かれはじかんげんしゅをほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
他为自己的守时感到自​​豪。
新しい校舎は村の誇りだ。 あたらしいこうしゃはむらのほこりだ。
icon Todaii Japanese
新校舍是村里的骄傲。
彼の名はこの町の誇りである。 かれのなはこのまちのほこりである。
icon Todaii Japanese
他的名字是这座城市的荣耀。
私はいつも家族を誇りに思う。 わたしはいつもかぞくをほこりにおもう。
icon Todaii Japanese
我总是为我的家人感到骄傲。
彼女は自分の娘が誇りである。 かのじょはじぶんのむすめがほこりである。
icon Todaii Japanese
她以女儿为荣。
彼は自分の家族を誇りにしている。 かれはじぶんのかぞくをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
他为他的家人感到骄傲。
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。 かれにとってせいこうのほこりをかくすのはこんなんだった。
icon Todaii Japanese
他很难掩饰对自己成功的自豪。
私はおまえのことを誇りに思うよ。 わたしはおまえのことをほこりにおもうよ。
icon Todaii Japanese
我以你为荣。
彼女は自分の才能を誇りにしている。 かのじょはじぶんのさいのうをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
她为自己的才华而自豪。
彼女は父親を非常に誇りにしていた。 かのじょはちちおやをひじょうにほこりにしていた。
icon Todaii Japanese
她为她的父亲感到非常自豪。
彼女は自分の息子を誇りにしている。 かのじょはじぶんのむすこをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
她为她的儿子感到骄傲。
彼女は自分の高校を誇りにしている。 かのじょはじぶんのこうこうをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
她为自己的高中感到自豪。
彼女は自分の息子を誇りに思っている。 かのじょはじぶんのむすこをほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
她以儿子为荣。
彼は自分の自制心を誇りに思っていた。 かれはじぶんのじせいしんをほこりにおもっていた。
icon Todaii Japanese
他为自己的自制力感到自豪。
あなたのお父さんを誇りに思いますか。 あなたのおとうさんをほこりにおもいますか。
icon Todaii Japanese
你为你的父亲感到骄傲吗?
君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。 きみはわがじんせいにさきほこりしさいだいのはなよ。
icon Todaii Japanese
真的,你是我生命中的花朵。
彼女の態度は彼女の誇りを示していた。 かのじょのたいどはかのじょのほこりをしめしていた。
icon Todaii Japanese
她的举止标志着她的骄傲。
トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 トムはむすこのことをほこりにおもっているようだ。
icon Todaii Japanese
汤姆看起来为他的儿子感到骄傲。
鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 すずきしがむすこさんをほこりにおもうのはもっともだ。
icon Todaii Japanese
铃木先生很可能为他的儿子感到骄傲。
ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 ブラジルのひとびとはかれをほこりにおもいました。
icon Todaii Japanese
巴西人民为他感到骄傲。
彼は医者であることを誇りにしている。 かれはいしゃであることをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
他为自己是一名医生而自豪。
彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 かれらはあたまのいいむすこをほこりにおもっている。
icon Todaii Japanese
他们为自己聪明的儿子感到自豪。
私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 わたしのぼうやたちをそれはほこりにおもっています。
icon Todaii Japanese
我为我的孩子们感到骄傲。
彼女は息子たちの成功を誇りにしている。 かのじょはむすこたちのせいこうをほこりにしている。
icon Todaii Japanese
她为儿子的成功感到自豪。
彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。 かのじょはじぶんのむすこたちをほこりにおもっています。
icon Todaii Japanese
她为她的儿子们感到骄傲。