Examples of “誘惑”
誘惑に負ける ゆうわくにまける
icon Todaii Japanese
经不住诱惑。
誘惑に負けてはいけない。 ゆうわくにまけてはいけない。
icon Todaii Japanese
你绝不能屈服于诱惑。
誘惑に抵抗することは難しい。 ゆうわくにていこうすることはむずかしい。
icon Todaii Japanese
很难抗拒诱惑。
彼は誘惑に負けない。 かれはゆうわくにまけない。
icon Todaii Japanese
他是抵挡诱惑的证据。
人は誘惑にかかりやすい。 ひとはゆうわくにかかりやすい。
icon Todaii Japanese
男人容易受到诱惑。
彼は誘惑に負けてしまった。 かれはゆうわくにまけてしまった。
icon Todaii Japanese
他屈服于诱惑。
彼を誘惑から引き離すべきだ。 かれをゆうわくからひきはなすべきだ。
icon Todaii Japanese
你应该让他远离诱惑。
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 わたしはゆうわくにまけてたばこをすいはじめた。
icon Todaii Japanese
我屈服于诱惑,开始抽烟。
私は誘惑に負けまいと決心していた。 わたしはゆうわくにまけまいとけっしんしていた。
icon Todaii Japanese
我决心不屈服于诱惑。
彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 かれはゆうわくにくっし、まやくにてをだしてしまいました。
icon Todaii Japanese
他屈服于诱惑并吸毒。
彼女は誘惑に負けた。 かのじょはゆうわくにまけた。
icon Todaii Japanese
她屈服于诱惑。
彼女の誘惑に勝てない。 かのじょのゆうわくにかてない。
icon Todaii Japanese
我无法摆脱她的诱惑。
イブを誘惑したのは蛇だ。 イブをゆうわくしたのはへびだ。
icon Todaii Japanese
蛇是引诱夏娃的那条。
どんな誘惑にも負けるな。 どんなゆうわくにもまけるな。
icon Todaii Japanese
不要屈服于任何诱惑。
絶対に誘惑にはまけないぞ。 ぜったいにゆうわくにはまけないぞ。
icon Todaii Japanese
我决心永不屈服于诱惑。
人間は誘惑にかかりやすい。 にんげんはゆうわくにかかりやすい。
icon Todaii Japanese
男人容易受到诱惑。
若者は誘惑に屈しやすいものだ。 わかものはゆうわくにくっしやすいものだ。
icon Todaii Japanese
年轻人容易陷入诱惑。
彼女を誘惑しようとしたがむだだった。 かのじょをゆうわくしようとしたがむだだった。
icon Todaii Japanese
我试图勾引她,但徒劳无功。
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 かのじょはゆうわくにまけてそのほうせきをかってしまった。
icon Todaii Japanese
她屈服于购买珠宝的诱惑。
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。 かのじょをゆうわくしようとして、わたしはかのじょのかおをじっとみつめた。
icon Todaii Japanese
我试图引诱她,凝视着她的脸。
彼はその誘惑に屈した。 かれはそのゆうわくにくっした。
icon Todaii Japanese
他屈服于诱惑。
若い人は誘惑に陥りがちである。 わかいひとはゆうわくにおちいりがちである。
icon Todaii Japanese
年轻人容易陷入诱惑。
大都会には誘惑が多い。 だいとかいにはゆうわくがおおい。
icon Todaii Japanese
大城市充满魅力。
彼は冒険の誘惑を感じた。 かれはぼうけんのゆうわくをかんじた。
icon Todaii Japanese
他感受到了冒险的诱惑。
彼は決して誘惑に乗らなかった。 かれはけっしてゆうわくにのらなかった。
icon Todaii Japanese
他从不屈服于诱惑。
彼は決して誘惑に負けなかった。 かれはけっしてゆうわくにまけなかった。
icon Todaii Japanese
他从不屈服于诱惑。
彼は決して誘惑には負けなかった。 かれはけっしてゆうわくにはまけなかった。
icon Todaii Japanese
他从不屈服于诱惑。
彼はもろくも誘惑に負けた。 かれはもろくもゆうわくにまけた。
icon Todaii Japanese
他软弱到足以屈服于诱惑。
彼女はどんな誘惑にも負けない。 かのじょはどんなゆうわくにもまけない。
icon Todaii Japanese
她是抵抗任何诱惑的证据。
若い人たちは誘惑に陥りやすい。 わかいひとたちはゆうわくにおちいりやすい。
icon Todaii Japanese
年轻人容易陷入诱惑。
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。 ばくだいなりえきのゆうわくにかてなかった。
icon Todaii Japanese
我无法抗拒巨额利润的诱惑。
彼は再びその誘惑に負けてしまった。 かれはふたたびそのゆうわくにまけてしまった。
icon Todaii Japanese
他再次屈服于诱惑。
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。 ついにかのじょはゆうわくにまけてケーキをぜんぶたべた。
icon Todaii Japanese
最后她屈服于诱惑,吃掉了整个蛋糕。
僕は甘いものの誘惑に勝てない。 ぼくはあまいもののゆうわくにかてない。
icon Todaii Japanese
我无法抗拒甜蜜的东西。
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。 かのじょはいろじかけでおとこをゆうわくする。
icon Todaii Japanese
她知道如何利用她的美貌从男人身上得到她想要的东西。
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。 かれはあまりにこどもだからゆうわくにかてなかった。
icon Todaii Japanese
他太幼稚了,无法抗拒诱惑。
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。 かれはまるでこどもだったので、ゆうわくにまけた。
icon Todaii Japanese
因为他就像一个孩子,所以他屈服于诱惑。
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。 かれはまるでこどもだったので、ゆうわくにまけてしまった。
icon Todaii Japanese
他太幼稚了,无法抗拒诱惑。
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 かれはまたさけをのみたいというゆうわくにまけないようにどりょくした。
icon Todaii Japanese
他尽一切努力避免屈服于开始喝酒的诱惑再次。
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。 そのおとこはまるでこどもだったのでゆうわくにまけてしまった。
icon Todaii Japanese
这家伙太幼稚了,他无法抗拒诱惑。
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。 かれはでたらめなやくそくをしてかのじょをゆうわくした。
icon Todaii Japanese
他用虚假的承诺引诱她。
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。 おとこはあまりにわがままだったのでゆうわくにかてなかった。
icon Todaii Japanese
这家伙太自私了,无法抗拒诱惑。
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。 なにがかのじょにプロポーズするようにかれをゆうわくしたのか。
icon Todaii Japanese
是什么诱使他向她求婚?
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。 ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキはかのじょをゆうわくした。
icon Todaii Japanese
即使她正在节食,巧克力蛋糕也很诱惑她。