Examples of “誤解”
誤解です。 ごかいです。
icon Todaii Japanese
C'est un malentendu.
誤解だよ! ごかいだよ!
icon Todaii Japanese
Tu te trompes!
誤解しないでよ。 ごかいしないでよ。
icon Todaii Japanese
Ne vous méprenez pas.
誤解しないでくれ。 ごかいしないでくれ。
icon Todaii Japanese
Ne vous méprenez pas.
誤解があるようです。 ごかいがあるようです。
icon Todaii Japanese
Il semble y avoir un malentendu.
誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。 ごかいされえるものはいずれすべてごかいされるであろう。
icon Todaii Japanese
Tout ce qui peut être mal compris le sera.
誤解を解いてくださってありがとう。 ごかいをといてくださってありがとう。
icon Todaii Japanese
Merci d'avoir dissipé le malentendu.
誤解を正させてください。 ごかいをたださせてください。
icon Todaii Japanese
S'il vous plaît, laissez-moi remettre les pendules à l'heure.
誤解を解くためにこれを書いています。 ごかいをとくためにこれをかいています。
icon Todaii Japanese
C'est pour dissiper le malentendu.
誤解があったように思われる。 ごかいがあったようにおもわれる。
icon Todaii Japanese
Il semble qu'il y ait eu un malentendu.
誤解を正してくださってありがとう。 ごかいをただしてくださってありがとう。
icon Todaii Japanese
Merci d'avoir remis les pendules à l'heure.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。 ごかいをさけるために、かれらはもういちどけいやくしょをけんとうした。
icon Todaii Japanese
Afin d'éviter tout malentendu, ils ont revu le contrat.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。 ごかいしないように、やくそくをしようというわけではないから。
icon Todaii Japanese
Ne vous méprenez pas; nous ne faisons aucune promesse.
よく誤解される? よくごかいされる?
icon Todaii Japanese
Ça arrive souvent ?
何か誤解があるはずです。 なにかごかいがあるはずです。
icon Todaii Japanese
Il doit y avoir un malentendu.
何か誤解があったようですが。 なにかごかいがあったようですが。
icon Todaii Japanese
Je pense qu'il y a eu un malentendu ici.
これも誤解かね? これもごかいかね?
icon Todaii Japanese
C'est un malentendu aussi ?
どんな誤解もあって欲しくない。 どんなごかいもあってほしくない。
icon Todaii Japanese
Je ne veux pas qu'il y ait de malentendu.
彼は私を誤解した。 かれはわたしをごかいした。
icon Todaii Japanese
Il m'a trompé.
君は私を誤解している。 きみはわたしをごかいしている。
icon Todaii Japanese
Vous me faites du tort.
どうやら誤解があるようだ。 どうやらごかいがあるようだ。
icon Todaii Japanese
Il semble y avoir un malentendu.
私は君を誤解していたようですね。 わたしはきみをごかいしていたようですね。
icon Todaii Japanese
Il me vient à l'esprit que je vous ai peut-être mal compris.
彼は君を誤解していたのかもしれない。 かれはきみをごかいしていたのかもしれない。
icon Todaii Japanese
Il vous a peut-être mal compris.
ひとつの誤解から多くの争いが生じる。 ひとつのごかいからおおくのあらそいがしょうじる。
icon Todaii Japanese
Bien des querelles naissent d'un malentendu.
あなたを誤解してしまってごめんなさい。 あなたをごかいしてしまってごめんなさい。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de vous avoir mal compris.
我々は彼を誤解しているらしい。 われわれはかれをごかいしているらしい。
icon Todaii Japanese
Il me semble que nous le comprenons mal.
そのことで誤解しないで下さい。 そのことでごかいしないでください。
icon Todaii Japanese
Qu'il n'y ait pas d'erreur à ce sujet.
私のことを誤解しないでください。 わたしのことをごかいしないでください。
icon Todaii Japanese
S'il vous plaît, ne vous méprenez pas.
彼の発言は誤解を招く可能性がある。 かれのはつげんはごかいをまねくかのうせいがある。
icon Todaii Japanese
Sa remarque prête à malentendu.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 つまらないごかいがかれらのながいゆうじょうをたちきった。
icon Todaii Japanese
Un malentendu stupide a rompu leur longue amitié.
彼のことを誤解していたのだと私は気づき始めた。 かれのことをごかいしていたのだとわたしはきづきはじめた。
icon Todaii Japanese
Il m'est apparu peu à peu que je l'avais mal compris.
そのおかげで誤解が解ける。 そのおかげでごかいがとける。
icon Todaii Japanese
Cela lève les malentendus.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。 かれらのあらそいはごかいにもとづくものだ。
icon Todaii Japanese
Le différend entre eux est dû à un malentendu.
あなたは私を誤解しているようです。 あなたはわたしをごかいしているようです。
icon Todaii Japanese
J'ai peur que vous m'ayez mal compris.
これは きっと誤解です! これは きっとごかいです!
icon Todaii Japanese
C'est sûrement un malentendu!
彼に対する妻の誤解は解けなかった。 かれにたいするつまのごかいはとけなかった。
icon Todaii Japanese
L'incompréhension de sa femme à son sujet n'a pas disparu.
彼らのけんかは誤解から起こった。 かれらのけんかはごかいからおこった。
icon Todaii Japanese
Leur querelle est née d'un malentendu.
そういう発言は誤解を招きやすい。 そういうはつげんはごかいをまねきやすい。
icon Todaii Japanese
Une telle remarque prête à malentendu.
どうしてこんな誤解が生じたのだろう。 どうしてこんなごかいがしょうじたのだろう。
icon Todaii Japanese
Comment ce malentendu est-il arrivé ?
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 それはきっと、ごかいだ。きみはわたしをかだいひょうかしてる。
icon Todaii Japanese
C'est un malentendu assurément. Tu me donnes trop de crédit.
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 わたしはかれのいとをごかいしていたということが、だんだんわかってきた。
icon Todaii Japanese
Il m'est apparu que je me trompais sur son intention.
それは私に対する誤解ですよ。 それはわたしにたいするごかいですよ。
icon Todaii Japanese
Vous me faites du tort.
彼の言ったことは誤解を招いた。 かれのいったことはごかいをまねいた。
icon Todaii Japanese
Ce qu'il a dit a provoqué un malentendu.
もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。 もしかしたらきみをごかいしていたのかもしれないとふとおもう。
icon Todaii Japanese
Il me vient à l'esprit que je vous ai peut-être mal compris.
この問題はお互いの誤解から生じたものだ。 このもんだいはおたがいのごかいからしょうじたものだ。
icon Todaii Japanese
Ce problème est né d'un malentendu mutuel.
私たちは報酬のことを誤解していた。 わたしたちはほうしゅうのことをごかいしていた。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes trompés sur la récompense.
私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。 わたしたちはかのじょのことをごかいしていたのかもしれない。
icon Todaii Japanese
Nous l'avons peut-être mal comprise.
彼はコニーを私の姉だと誤解した。 かれはコニーをわたしのあねだとごかいした。
icon Todaii Japanese
Il a pris Connie pour ma sœur.
私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。 わたしたちににんのまになにかのごかいがあるにちがいない。
icon Todaii Japanese
Il doit y avoir un malentendu entre nous.
彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。 かれらはわたしのていねいさとゆうじょうをごかいした。
icon Todaii Japanese
Ils ont pris ma politesse pour de l'amitié.
The list of you are commenting