Examples of “護”
護衛に来たの? ごえいにきたの?
icon Todaii Japanese
Tu es mon garde du corps ?
護衛も殺されました ごえいもころされました
icon Todaii Japanese
Les agents ont été tués aussi.
護送車が出発しました ごそうしゃがしゅっぱつしました
icon Todaii Japanese
Le convoi sort.
護教論には興味ないんだ。 まもるきょうろんにはきょうみないんだ。
icon Todaii Japanese
Je ne suis pas intéressé par l'apologétique.
護衛はなにをしとるんだ ごえいはなにをしとるんだ
icon Todaii Japanese
Ils ne sont pas sensés aller Là-bas sans escorte putain !
弁護士? べんごし?
icon Todaii Japanese
Mon avocat ?
看護ロボット? かんごロボット?
icon Todaii Japanese
Une infirmière robotique ?
弁護士に べんごしに
icon Todaii Japanese
Un avocat ?
看護婦か? かんごふか?
icon Todaii Japanese
Tu es infirmière ?
保護拘置? ほごこうち?
icon Todaii Japanese
Détention de protection ?
養護施設ね ようごしせつね
icon Todaii Japanese
Un vrai asile de fou !
保護措置は? ほごそちは?
icon Todaii Japanese
Il n'était pas sous protection ?
弁護士? - はい べんごし? - はい
icon Todaii Japanese
Son avocat ?
看護師のカタログ かんごしのカタログ
icon Todaii Japanese
Le catalogue de l'infirmière.
看護師なのか? かんごしなのか?
icon Todaii Japanese
Vous étiez infirmière ?
守護の精神だ しゅごのせいしんだ
icon Todaii Japanese
un esprit protecteur.
弁護士が来たの べんごしがきたの
icon Todaii Japanese
- Des avocats sont venus.
弁護士も有能だ べんごしもゆうのうだ
icon Todaii Japanese
Et mes avocats sont bien meilleurs.
弁護士が来てる べんごしがきてる
icon Todaii Japanese
Votre avocat est là.
弁護士を呼ぶぞ べんごしをよぶぞ
icon Todaii Japanese
Je vais appeler mon avocat
介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 かいごほけんによるかいごサービスをりようするには、「かいごがひつようである」とにんていされるひつようがあります(ようかいごにんてい)。
icon Todaii Japanese
Pour bénéficier du service de soins assuré par l'assurance soins infirmiers, lenécessité de soins infirmiers doit être reconnue (nécessité de soins infirmiersautorisation).
看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 かんごにたずさわるじょせいを「かんごふ」、だんせいを「かんごし」とくべつしていたこしょうは、2002ねんに「かんごし」にとういつしてへんこうされた。
icon Todaii Japanese
Les noms distincts utilisés pour les infirmières "kangofu" et les infirmiers"kangoshi", ont été unifiés en 2002 en "kangoshi".
弁護士じゃないが、 べんごしじゃないが、
icon Todaii Japanese
- Vous êtes avocat ?
弁護士に電話する べんごしにでんわする
icon Todaii Japanese
Je vais appeler mon avocat.
弁護士 こげ茶色の髪 べんごし こげちゃいろのかみ
icon Todaii Japanese
Une avocate aux cheveux bruns.
弁護士を呼んでくれ! べんごしをよんでくれ!
icon Todaii Japanese
Je veux un avocat !
弁護士を呼ぶ権利も べんごしをよぶけんりも
icon Todaii Japanese
Vous avez le droit à un avocat.
弁護士が張り切るわ べんごしがはりきるわ
icon Todaii Japanese
Les avocats vont gagner.
弁護士は来たのかしら べんごしはきたのかしら
icon Todaii Japanese
Ces avocats sont déjà arrivés ?
弁護士が囚人になった。 べんごしがしゅうじんになった。
icon Todaii Japanese
L'ironie. Un homme de loi en prison.
看護婦は私に注射した。 かんごふはわたしにちゅうしゃした。
icon Todaii Japanese
L'infirmière m'a fait une piqûre.
弁護士がハッパやるとはね べんごしがハッパやるとはね
icon Todaii Japanese
Ça m'étonne qu'une avocate comme toi se gèle.
看護婦は白衣を着ている。 かんごふははくいをきている。
icon Todaii Japanese
L'infirmière est vêtue de blanc.
弁護士はみんなウソつきだ。 べんごしはみんなウソつきだ。
icon Todaii Japanese
Les avocats sont tous des menteurs.
弁護士はみんな嘘つきだ。 べんごしはみんなうそつきだ。
icon Todaii Japanese
Tous les avocats sont des menteurs.
弁護士はベンを待っていた。 べんごしはベンをまっていた。
icon Todaii Japanese
L'avocat attendait Ben.
弁護士は彼を待っていた。 べんごしはかれをまっていた。
icon Todaii Japanese
L'avocat l'attendait.
- 護送は攻撃を受けてる - ごそうはこうげきをうけてる
icon Todaii Japanese
Le convoi a été attaqué.
- 看護婦? - かんごふ?
icon Todaii Japanese
En infirmière ?
俺の弁護士は? おれのべんごしは?
icon Todaii Japanese
Où est mon avocat ?
私は看護婦です。 わたしはかんごふです。
icon Todaii Japanese
Je suis une infirmière.
私は看護師です。 わたしはかんごしです。
icon Todaii Japanese
Je suis une infirmière.
子供保護施設だ こどもほごしせつだ
icon Todaii Japanese
Service de protection de l'enfance.
俺が援護しよう おれがえんごしよう
icon Todaii Japanese
Moi je pourrai te couvrir ?
証人保護プログラムは吸う。 しょうにんほごプログラムはすう。
icon Todaii Japanese
Ce programme de protection des témoins est nul.
今回の護衛はヤバイぞ こんかいのごえいはヤバイぞ
icon Todaii Japanese
Notre escorte ne sera sans doute pas très utile.
証人保護の管理下だ しょうにんほごのかんりかだ
icon Todaii Japanese
Elle a intégré le programme de protection des témoins, apparemment.
- 守護天使の存在です - しゅごてんしのそんざいです
icon Todaii Japanese
La présence d'anges gardiens.
私は看護婦になりたい。 わたしはかんごふになりたい。
icon Todaii Japanese
Je veux être une infirmière.
証人保護を申請します しょうにんほごをしんせいします
icon Todaii Japanese
Vous allez entrer dans le programme de protection des témoins.
The list of you are commenting