Examples of “賭”
賭ける奴いる? かけるやついる?
icon Todaii Japanese
On parie sur ce qui est dedans ?
賭けてもいいよ。 かけてもいいよ。
icon Todaii Japanese
Je parierais ma vie dessus.
賭け事はやめなさい。 かけごとはやめなさい。
icon Todaii Japanese
Arrêtez de jouer.
賭けてもいいですよ かけてもいいですよ
icon Todaii Japanese
J'te le pari
賭け事のために彼は破滅した。 かけごとのためにかれははめつした。
icon Todaii Japanese
Le jeu a causé sa ruine.
賭け率2対1でレッズが勝つだろう。 かけりつにたいいちでれっずがかつだろう。
icon Todaii Japanese
Les chances sont de deux contre un que les Reds gagnent.
賭けてもいいが、今からタバコは止める。 かけてもいいが、いまからたばこはとめる。
icon Todaii Japanese
Je parie que je peux arrêter de fumer à partir de maintenant.
賭けてもいいが君は間違っているよ。 かけてもいいがきみはまちがっているよ。
icon Todaii Japanese
Je te parie que tu te trompes à ce sujet.
1本賭けよう 1ほんかけよう
icon Todaii Japanese
Je parie une bouteille entière.
- 賭けに勝つぞ - かけにかつぞ
icon Todaii Japanese
- Je gagne un pari.
彼は賭け事で貯金を使い果たした。 かれはかけごとでちょきんをつかいはたした。
icon Todaii Japanese
Il a vidé son épargne sur les paris.
彼は賭け事で財産を食いつぶした。 かれはかけごとでざいさんをくいつぶした。
icon Todaii Japanese
Il a mangé sa fortune au jeu.
何も賭けなければ、何ももうからない。 なにもかけなければ、なにももうからない。
icon Todaii Japanese
Qui ne risque rien n'a rien.
その賭博師はたくさんの金を失った。 そのとばくしはたくさんのきんをうしなった。
icon Todaii Japanese
Le joueur a perdu beaucoup d'argent.
彼は賭けをやってとんとんに終わった。 かれはかけをやってとんとんにおわった。
icon Todaii Japanese
Il a joué et a atteint le seuil de rentabilité.
よし 賭けるぞ よし かけるぞ
icon Todaii Japanese
Je parie que je peux.
危険な賭けだ きけんなかけだ
icon Todaii Japanese
C'est risqué de se piéger.
<君と賭けをしよう。 <きみとかけをしよう。
icon Todaii Japanese
J'ai un défi pour toi, un pari palpitant.
ねぇ 賭けに勝たせてよ ねぇ かけにかたせてよ
icon Todaii Japanese
Hey, tu veux faire un pari ?
危険な賭けだったんだぞ きけんなかけだったんだぞ
icon Todaii Japanese
- C'était un pari risqué.
会社の賭けはうまくいきました。 かいしゃのかけはうまくいきました。
icon Todaii Japanese
Le pari de l'entreprise a réussi.
本物か 賭けたんだ ほんものか かけたんだ
icon Todaii Japanese
J'ai raté un truc ?
すべてを賭ける時だ すべてをかけるときだ
icon Todaii Japanese
Je dois miser tout ce que j'ai, maintenant.
私の命を賭ける価値はある わたしのいのちをかけるかちはある
icon Todaii Japanese
Ça vaut la peine de risquer ma vie.
彼は命を賭けて彼女を救った。 かれはいのちをかけてかのじょをすくった。
icon Todaii Japanese
Il l'a sauvée au péril de sa vie.
あの馬に賭ければ勝つかもしれない。 あのうまにかければかつかもしれない。
icon Todaii Japanese
Ce cheval peut être un bon pari.
あなたは賭事が好きではないのですね。 あなたはかけごとがすきではないのですね。
icon Todaii Japanese
Vous n'aimez pas les jeux d'argent, n'est-ce pas ?
いよいよ賭け金を回収するときがきました。 いよいよかけきんをかいしゅうするときがきました。
icon Todaii Japanese
Il est temps d'appeler nos jetons.
プレイヤー賭けの勝ち プレイヤーかけのかち
icon Todaii Japanese
Le joueur gagne.
お前は何を賭ける? おまえはなにをかける?
icon Todaii Japanese
Qu'est ce que tu veux parier ?
彼は彼女と賭けをした。 かれはかのじょとかけをした。
icon Todaii Japanese
Il a fait un pari avec elle.
俺はバカな賭けをしない おれはバカなかけをしない
icon Todaii Japanese
Je ne fais pas de pari stupide non plus.
トランプで賭けてはいけない。 トランプでかけてはいけない。
icon Todaii Japanese
Vous ne devez pas jouer aux cartes.
彼は財産を賭け事に浪費した。 かれはざいさんをかけごとにろうひした。
icon Todaii Japanese
Il a consommé sa fortune au jeu.
- エースを賭けるのか? - エースをかけるのか?
icon Todaii Japanese
- Vous jouez votre as ?
マックスに 賭けてみるか マックスに かけてみるか
icon Todaii Japanese
Je parie sur Max.
君に100万賭けてた きみに100まんかけてた
icon Todaii Japanese
J'aurais parié un million de dollars qu'ils te choisiraient.
ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。 ラスベガスのかけごとはほんとうにたのしかった。
icon Todaii Japanese
J'ai vraiment aimé parier à Las Vegas.
"できる" に賭ける "できる" にかける
icon Todaii Japanese
Je parie qu'il le pourrait.
会社は生き残りを賭けて奮闘している。 かいしゃはいきのこりをかけてふんとうしている。
icon Todaii Japanese
L'entreprise lutte pour sa survie.
その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。 そのたたかいはせいしをかけたたたかいのようであった。
icon Todaii Japanese
Ce combat ressemblait à une lutte de vie ou de mort.
でもロニーは人生を賭けてる でもロニーはじんせいをかけてる
icon Todaii Japanese
C'est la vie de Ronnie.
僕が君ならその馬に賭けたりしない。 ぼくがきみならそのうまにかけたりしない。
icon Todaii Japanese
Je ne parierais pas sur ce cheval si j'étais toi.
一つのことに全てを賭けてはだめだ。 ひとつのことにすべてをかけてはだめだ。
icon Todaii Japanese
Ne mettez pas tous vos œufs dans le même panier.
僕が君ならその馬に賭けたりはしない。 ぼくがきみならそのうまにかけたりはしない。
icon Todaii Japanese
Je ne parierais pas sur ce cheval si j'étais toi.
彼はこの事に人生を賭けているからね。 かれはこのことにじんせいをかけているからね。
icon Todaii Japanese
Il est dans ce truc jusqu'aux couilles.
私はその馬に5ポンド賭けた。 わたしはそのうまに5ポンドかけた。
icon Todaii Japanese
J'ai parié cinq livres sur le cheval.
私はあの馬に10ドル賭けた。 わたしはあのうまに10ドルかけた。
icon Todaii Japanese
J'ai parié dix dollars sur ce cheval.
そのことなら、だれと賭をしてもいい。 そのことなら、だれととをしてもいい。
icon Todaii Japanese
Je parie n'importe qui là-dessus.
私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 わたしのちちもあにもどちらもかけごとがすきです。
icon Todaii Japanese
Mon père et mon frère aiment jouer.
The list of you are commenting