Examples of “辞退”
勇ましい辞退だ いさましいじたいだ
icon Todaii Japanese
Un refus plein d'esprit.
お心付けはご辞退いたします。 おこころづけはごじたいいたします。
icon Todaii Japanese
Aucun pourboire accepté.
私はその仕事を辞退したい。 わたしはそのしごとをじたいしたい。
icon Todaii Japanese
Je veux m'excuser du travail.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 あくたがわしょうのじゅしょうをじたいしたいのですが。
icon Todaii Japanese
Je voudrais m'excuser de recevoir le prix Akutagawa.
私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。 わたしはそのしごとをじたいしなければならないなぜならそれにわたしはたえられないからです。
icon Todaii Japanese
Je dois m'abstenir de la tâche, car je n'y suis pas à la hauteur.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。 わたしはかれのゆうしょくのさそいをじたいした。
icon Todaii Japanese
J'ai décliné son invitation à dîner.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。 おおくのひとがそのかんげいかいへのしょうたいをじたいした。
icon Todaii Japanese
De nombreuses personnes ont décliné l'invitation à la réception.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 ほんきでにあうとおもっていたらしいシャツはじたいし、あわいブルーのポロシャツをいただくことにした。
icon Todaii Japanese
La chemise qu'elle pensait apparemment sérieusement me convenir, j'ai refusé et j'ai décidéaccepter un polo bleu clair.
The list of you are commenting