Examples of “途切れ”
雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。 あめはとぎれることなくいちにちちゅうふりつづいた。
icon Todaii Japanese
Il a plu toute la journée sans interruption.
我々の交渉は途切れた。 われわれのこうしょうはとぎれた。
icon Todaii Japanese
Nos négociations ont rompu.
話がちょっと途切れた。 はなしがちょっととぎれた。
icon Todaii Japanese
Il y eut une pause momentanée dans la conversation.
今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。 こんどはわだいがとぎれないようにてのひらにリストアップしとこう。
icon Todaii Japanese
Cette fois, pour ne pas manquer de sujets de discussion, je vais écrire une liste surla paume de ma main.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。 かれらはれんしょうきろくがとぎれてから10れんぱいしている。
icon Todaii Japanese
Ils ont perdu 10 matchs de suite depuis la fin de leur série de victoires.
The list of you are commenting