Examples of “適任”
彼こそ適任者であるという考えがふと心に浮かんだ。 かれこそてきにんしゃであるというかんがえがふとこころにうかんだ。
icon Todaii Japanese
Il m'est venu à l'esprit qu'il était la bonne personne.
その仕事に彼は適任だ。 そのしごとにかれはてきにんだ。
icon Todaii Japanese
Il est à la hauteur du travail.
大統領には彼が適任だ。 だいとうりょうにはかれがてきにんだ。
icon Todaii Japanese
Il est éligible à la présidence.
彼はその仕事に適任ではなかった。 かれはそのしごとにてきにんではなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'était pas une personne apte à la tâche.
彼はその地位に適任だと思っている。 かれはそのちいにてきにんだとおもっている。
icon Todaii Japanese
Il pense qu'il est apte au poste.
彼はこの仕事の適任者だと見ている。 かれはこのしごとのてきにんしゃだとみている。
icon Todaii Japanese
Nous avons trouvé qu'il était la bonne personne pour le poste.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。 わたしはそのしごとのてきにんしゃにえらばれたことをたいへんよろこんでいる。
icon Todaii Japanese
Je suis très heureux d'avoir été désigné comme étant la personne appropriée pour letravail.
彼はそのポストに適任だ。 かれはそのポストにてきにんだ。
icon Todaii Japanese
Il est suffisant pour le poste.
その仕事には彼が適任だ。 そのしごとにはかれがてきにんだ。
icon Todaii Japanese
Il est la bonne personne pour le poste.
彼こそその仕事の適任者だ。 かれこそそのしごとのてきにんしゃだ。
icon Todaii Japanese
C'est l'homme de la situation.
彼をその仕事の最適任者だと思う。 かれをそのしごとのさいてきにんしゃだとおもう。
icon Todaii Japanese
Je le considère comme la meilleure personne pour le poste.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。 じぶんがそのしごとにてきにんであるかにかんしてはかくしんがもてない。
icon Todaii Japanese
Je ne sais pas si je suis la bonne personne pour le poste.
君こそその仕事に最適任だよ。 きみこそそのしごとにさいてきにんだよ。
icon Todaii Japanese
Vous êtes le meilleur homme pour le travail.
自分がそのしごとに適任であるとは思いません。 じぶんがそのしごとにてきにんであるとはおもいません。
icon Todaii Japanese
Je ne me sens pas à la hauteur de la tâche.
君こそその仕事に最も適任だよ。 きみこそそのしごとにもっともてきにんだよ。
icon Todaii Japanese
Vous êtes le meilleur homme pour le travail.
私の意見では、彼はその仕事に適任だ。 わたしのいけんでは、かれはそのしごとにてきにんだ。
icon Todaii Japanese
À mon avis, c'est la bonne personne pour le poste.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 おがたしとはなしをするのに、ケンはてきにんだとおもいます。ただし、プレゼンテーションしりょうをじゅんびすればのはなしです。
icon Todaii Japanese
Ken est le meilleur gars pour communiquer avec M. Ogata. C'est-à-dire que s'il préparematériel de présentation.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。 かれがもうすこしわかければそのちいにてきにんなのだが。
icon Todaii Japanese
S'il était un peu plus jeune, il serait éligible pour le poste.
それができない人はトップには不適任者なのである。 それができないひとはトップにはふてきにんしゃなのである。
icon Todaii Japanese
Les gens qui ne peuvent pas faire ça ne sont pas faits pour le sommet.
彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。 かのじょはジュリエットのやくをえんじるのにてきにんだ。
icon Todaii Japanese
Elle est naturelle pour jouer le rôle de Juliette.
うまくそれをやらせたいと思うなら私こそその適任者です。 うまくそれをやらせたいとおもうならわたしこそそのてきにんしゃです。
icon Todaii Japanese
Si vous voulez que ce soit bien fait, je suis votre homme.
みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。 みなプロジェクトをかかえているので、さしづめ、きみしかてきにんしゃはいない。
icon Todaii Japanese
Tout le monde a ses propres projets, donc après tout, vous êtes le seul appropriécandidat.
その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。 そのうえ、かれはびなんであったから、じょがっこうのきょうしにはふてきにんであった。
icon Todaii Japanese
De plus, parce qu'il était beau, il n'était pas fait pour travailler comme enseignantdans une école de filles.
The list of you are commenting