Examples of “間ずっと”
嵐の間ずっと寝ていた。 あらしのまずっとねていた。
icon Todaii Japanese
我在暴风雨中睡着了。
一週間ずっと天気がよい。 いちしゅうかんずっとてんきがよい。
icon Todaii Japanese
整整一周的天气都很宜人。
その間ずっと私はそこにいた。 そのかんずっとわたしはそこにいた。
icon Todaii Japanese
我一直在那里。
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 ながいまずっとあめがなかったのちきのうあめがふった。
icon Todaii Japanese
昨天干了很长时间后下雨了。
一週間ずっと一人だったので話し相手に飢えていた。 いちしゅうかんずっといちにんだったのではなしあいてにうえていた。
icon Todaii Japanese
我整个星期都一个人呆着,渴望交谈。
彼は冬の間ずっと病気だった。 かれはふゆのまずっとびょうきだった。
icon Todaii Japanese
他整个冬天都病了。
彼はその間ずっと黙っていた。 かれはそのかんずっとだまっていた。
icon Todaii Japanese
他一直保持沉默。
彼は一週間ずっと病気です。 かれはいちしゅうかんずっとびょうきです。
icon Todaii Japanese
他病了一个星期。
彼はその間ずっと働き続けた。 かれはそのかんずっとはたらきつづけた。
icon Todaii Japanese
他一直在工作。
私はその間ずっとここにいた。 わたしはそのかんずっとここにいた。
icon Todaii Japanese
我一直在这里。
この一週間ずっとよい天気です。 このいちしゅうかんずっとよいてんきです。
icon Todaii Japanese
已经好一周了。
彼は2年間ずっと日本にいます。 かれは2ねんかんずっとにっぽんにいます。
icon Todaii Japanese
他来日本两年了。
もう数時間ずっとこれを読んでいる。 もうすうじかんずっとこれをよんでいる。
icon Todaii Japanese
我已经读了几个小时了。
彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 かれはいちしゅうかんずっとびょうきでねていました。
icon Todaii Japanese
他整个星期都卧病在床。
私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 わたしはごねんかんずっとえいごをべんきょうしつづけている。
icon Todaii Japanese
我学习英语已经五年了。
メイは一年間ずっと日本にいます。 メイはいちねんかんずっとにっぽんにいます。
icon Todaii Japanese
梅来日本一年了。
彼らはその間ずっとしゃべり通しだった。 かれらはそのかんずっとしゃべりとおしだった。
icon Todaii Japanese
他们一直在说话。
彼女は3年間ずっと日記をつけている。 かのじょは3ねんかんずっとにっきをつけている。
icon Todaii Japanese
她记日记已经3年了。
彼女はその間ずっと居眠りをしていた。 かのじょはそのかんずっといねむりをしていた。
icon Todaii Japanese
她一直在打盹。
我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。 われわれはそのかんずっとおたがいにしゃべっていた。
icon Todaii Japanese
我们一直在互相交谈。
テレビがその間ずっとついていた。 テレビがそのかんずっとついていた。
icon Todaii Japanese
电视一直开着。
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 きのうまでいちしゅうかんずっとあめがふっていた。
icon Todaii Japanese
一直下雨了一个星期,直到昨天。
彼らは10年間ずっと結婚している。 かれらは10ねんかんずっとけっこんしている。
icon Todaii Japanese
他们已经结婚十年了。
何故君はその間ずっと黙っていたのですか。 なぜきみはそのかんずっとだまっていたのですか。
icon Todaii Japanese
你为什么一直沉默?
私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 わたしたちは6ねんかんずっととうきょうにすんでいます。
icon Todaii Japanese
我们在东京生活了六年。
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 かれはこのすうねんかんずっとしんたいのぐあいがよくない。
icon Todaii Japanese
多年来,他的身体一直不太好。
父はその映画の間ずっと眠っていた。 ちちはそのえいがのまずっとねむっていた。
icon Todaii Japanese
我父亲看完电影睡着了。
彼は東京に一年間ずっといます。 かれはとうきょうにいちねんかんずっといます。
icon Todaii Japanese
他来东京已经一年了。
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 わたしたちは、なつのまずっとかれらのいえにたいざいした。
icon Todaii Japanese
我们整个夏天都和他们在一起。
私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 わたしはこれで4ねんかんずっとふらんすごをまなんでいる。
icon Todaii Japanese
我已经学习法语四年了。
彼はここ10年間ずっとここに住んでいます。 かれはここ10ねんかんずっとここにすんでいます。
icon Todaii Japanese
这十年他一直住在这里。
彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 かれは、びょうきで4にちかんずっとねている。
icon Todaii Japanese
他已经卧床四天了。
おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。 おじはらいげつで2ねんかんずっとニューヨークにいることになる。
icon Todaii Japanese
我叔叔下个月将在纽约待两年。
彼女はパーティーの間ずっと踊り続けた。 かのじょはパーティーのまずっとおどりつづけた。
icon Todaii Japanese
整个派对她一直在跳舞。
デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 デイビッドは、れっしゃがみえているまずっとプラットホームにいた。
icon Todaii Japanese
看到火车后,大卫留在月台上。
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 そぼはわたしがかのじょをほうもんしたとき1しゅうかんずっとびょうきだった。
icon Todaii Japanese
我去看望祖母时,她已经病了一个星期。
だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 だれかがドアをノックしたとき、2にんは1じかんずっとダンスをしていたところだった。
icon Todaii Japanese
当敲门声时,他们已经跳舞了一个小时。