Examples of “いけ”
池田夫妻は健の先生に話しかけました。 いけだふさいはけんのせんせいにはなしかけました。
icon Todaii Japanese
M. et Mme Ikeda ont parlé au professeur de Ken.
経験が無い けいけんがない
icon Todaii Japanese
Il est évident que vous ne possédez pas l'expérience nécessaire.
経験が問題だな けいけんがもんだいだな
icon Todaii Japanese
Votre expérience pourrait poser problème.
いい結果? いいけっか?
icon Todaii Japanese
Un bien ?
経験からの言葉? けいけんからのことば?
icon Todaii Japanese
Tu parles par expérience ?
経験は賢明な人の唯一の予言である。 けいけんはけんめいなひとのゆいいつのよげんである。
icon Todaii Japanese
L'expérience est la seule prophétie des sages.
未解決事件って? みかいけつじけんって?
icon Todaii Japanese
Quelle affaire ?
出て行け! でていけ!
icon Todaii Japanese
Sortir!
さあ 行け 行け! さあ いけ いけ!
icon Todaii Japanese
Allez, on y va !
井戸に行け! 行け! いどにいけ! いけ!
icon Todaii Japanese
Dans le puits !
さあ 行け ビル 行け! さあ いけ ビル いけ!
icon Todaii Japanese
Allez Bill, va!
さあ 行け さあ いけ
icon Todaii Japanese
Allez, allez !
彼は経験に欠ける。 かれはけいけんにかける。
icon Todaii Japanese
Il est dépourvu d'expériences.
待て 会計の件は? まて かいけいのけんは?
icon Todaii Japanese
Et ton compte ? Ah, j'ai compris.
どうせ経験ないだろ どうせけいけんないだろ
icon Todaii Japanese
Rimmer, tu n'as jamais fait toutes ces choses de toute façon !
現場経験が 無いんだな げんばけいけんが ないんだな
icon Todaii Japanese
- Sans expérience sur le terrain.
立法経験はない りっぽうけいけんはない
icon Todaii Japanese
Je n'ai aucune expérience en législation.
色気より食い気。 いろけよりくいけ。
icon Todaii Japanese
Les belles paroles ne remplissent pas le ventre.
コンサートに行けるいいんだけど。 コンサートにいけるいいんだけど。
icon Todaii Japanese
J'aimerais pouvoir aller au concert.
航海の経験もあるし こうかいのけいけんもあるし
icon Todaii Japanese
J'ai de l'expérience dans le monde nautique.
ドライバーの経験 ドライバーのけいけん
icon Todaii Japanese
l'expérience du conducteur.
悪いけど行けないよ。 わるいけどいけないよ。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé de ne pas pouvoir y aller.
怠けてはいけない。 なまけてはいけない。
icon Todaii Japanese
Vous ne voulez pas être paresseux.
オフィスの経験が? オフィスのけいけんが?
icon Todaii Japanese
Tu as de l'expérience dans un bureau ?
アルバイトはいい経験になるの。 アルバイトはいいけいけんになるの。
icon Todaii Japanese
Je pense qu'un emploi à temps partiel est une bonne expérience.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。 あなたはいやなけいけんをさけるかもしれない。
icon Todaii Japanese
Vous pourriez éviter une expérience désagréable.
トランクを開ける 行け トランクをあける いけ
icon Todaii Japanese
On va ouvrir le coffre. Allez !
出ていけ。 でていけ。
icon Todaii Japanese
Veuillez partir.
言っちゃいけないんだけど。 いっちゃいけないんだけど。
icon Todaii Japanese
Mes lèvres sont scellées.
申し訳無いけど今あの子は出かけているの。 もうしわけないけどいまあのこはでかけているの。
icon Todaii Japanese
Je suis désolé, mais il est sorti maintenant.
ベッドへいけ。 ベッドへいけ。
icon Todaii Japanese
Aller au lit.
今でかけてはいけないの。どうしていけないの。 いまでかけてはいけないの。どうしていけないの。
icon Todaii Japanese
Tu ne dois pas sortir maintenant. Pourquoi pas?
窓を開けてはいけない。 まどをあけてはいけない。
icon Todaii Japanese
N'ouvrez pas la fenêtre.
誘惑に負けてはいけない。 ゆうわくにまけてはいけない。
icon Todaii Japanese
Vous ne devez pas céder à la tentation.
-中枢神経系みたいに -ちゅうすうしんけいけいみたいに
icon Todaii Japanese
Le système nerveux de l'ennemi.
経営管理に経験のある方を求めます。 けいえいかんりにけいけんのあるほうをもとめます。
icon Todaii Japanese
Nous avons besoin de quelqu'un qui a de l'expérience en administration.
警察を呼ばないといけないな。 けいさつをよばないといけないな。
icon Todaii Japanese
Nous ferions mieux d'appeler la police.
家に帰らなければいけない。 いえにかえらなければいけない。
icon Todaii Japanese
Je dois rentrer à la maison.
警察を呼ばないといけません。 けいさつをよばないといけません。
icon Todaii Japanese
Nous devons appeler la police.
他人を軽蔑してはいけない。 たにんをけいべつしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Ne méprisez pas les autres.
また酒にふけってはいけない。 またさけにふけってはいけない。
icon Todaii Japanese
Vous ne devriez pas recommencer à boire.
トランプで賭けてはいけない。 トランプでかけてはいけない。
icon Todaii Japanese
Vous ne devez pas jouer aux cartes.
違法だけど─ ほうら行け! いほうだけど─ ほうらいけ!
icon Todaii Japanese
Un piratage extrêmement illégal dans T moins... maintenant.
彼は若いけれども経験がある。 かれはわかいけれどもけいけんがある。
icon Todaii Japanese
Il est jeune, mais expérimenté.
出かけなくてはいけない。 でかけなくてはいけない。
icon Todaii Japanese
Je devrais sortir.
とりわけ空腹に酒はいけない。 とりわけくうふくにさけはいけない。
icon Todaii Japanese
Il ne faut surtout pas boire à jeun.
友人は助け合わなければいけない。 ゆうじんはたすけあわなければいけない。
icon Todaii Japanese
Les amis doivent s'entraider.
時計を修理に出さなければいけない。 とけいをしゅうりにださなければいけない。
icon Todaii Japanese
Je dois faire réparer ma montre.
警察はわいろを受け取ってはいけない。 けいさつはわいろをうけとってはいけない。
icon Todaii Japanese
La police ne devrait pas accepter de pots-de-vin.
礼儀作法に気を付けなければいけない。 れいぎさほうにきをつけなければいけない。
icon Todaii Japanese
Faites attention à vos manières.
The list of you are commenting