Examples of “その”
その時はその時さ。 そのときはそのときさ。
icon Todaii Japanese
Je traverserai ce pont quand j'y arriverai.
そのナイフ? そのナイフ?
icon Todaii Japanese
Ce couteau ?
そのペン... そのペン...
icon Todaii Japanese
Et la stylo ?
その前もそうだ そのまえもそうだ
icon Todaii Japanese
Ou celui d'encore avant.
その通りだが そのままで そのとおりだが そのままで
icon Todaii Japanese
Ce est ainsi que je le veux.
その争いの後、双方に多数の死者が出た。 そのあらそいののち、そうほうにたすうのししゃがでた。
icon Todaii Japanese
Après le conflit, il y eut de nombreux morts des deux côtés.
その子どもは元気そのものです。 そのこどもはげんきそのものです。
icon Todaii Japanese
Ce gamin est un petit paquet d'énergie.
その絵は本物そっくりだ。 そのえはほんものそっくりだ。
icon Todaii Japanese
L'image est fidèle à la réalité.
その事故は、その角で起きた。 そのじこは、そのかくでおきた。
icon Todaii Japanese
L'accident a eu lieu à ce coin.
その時? そのとき?
icon Todaii Japanese
A ce moment ci?
その場で そのばで
icon Todaii Japanese
Grâce à ça.
その後は? そのごは?
icon Todaii Japanese
- Ouais, et puis quoi ?
その傷... そのきず...
icon Todaii Japanese
Cette cicatrice ...
そのボタンを! そのボタンを!
icon Todaii Japanese
appuie sur ce bouton !
その目は! そのめは!
icon Todaii Japanese
Seigneur! Ton œil !
そのバッグだ そのバッグだ
icon Todaii Japanese
Ce sac à main.
そのライターは? そのライターは?
icon Todaii Japanese
Et le briquet ?
その顔! そのかお!
icon Todaii Japanese
Ton expression !
そのバッグは? そのバッグは?
icon Todaii Japanese
Oh, ce sac ?
その手は そのては
icon Todaii Japanese
Votre main ?
その家はよさそうだ。 そのいえはよさそうだ。
icon Todaii Japanese
Cette maison a l'air sympa.
その犬は即死した。 そのいぬはそくしした。
icon Todaii Japanese
Le chien a été tué sur place.
そのホテルならそこですよ。 そのホテルならそこですよ。
icon Todaii Japanese
L'hôtel est là-bas.
そのブドウは酸っぱそうだ。 そのブドウはすっぱそうだ。
icon Todaii Japanese
Les raisins semblent aigres.
その少女はその布を裂いた。 そのしょうじょはそのぬのをさいた。
icon Todaii Japanese
La fille a déchiré le tissu.
その僧は子供たちの遊びに参加した。 そのそうはこどもたちのあそびにさんかした。
icon Todaii Japanese
Le prêtre a participé au jeu des enfants.
その川は流れて海に注ぐ。 そのかわはながれてうみにそそぐ。
icon Todaii Japanese
La rivière coule jusqu'à la mer.
その日その日で天気は変わる。 そのひそのひでてんきはかわる。
icon Todaii Japanese
La météo varie d'un jour à l'autre.
そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 そのおまわりさんは、そのばで、そのおとこをたいほした。
icon Todaii Japanese
Le policier a arrêté l'homme sur place.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。 そのばくはつはそのビルにただいのそんがいをあたえた。
icon Todaii Japanese
L'explosion a fait beaucoup de dégâts dans le bâtiment.
そのために彼の注意がその光景からそれた。 そのためにかれのちゅういがそのこうけいからそれた。
icon Todaii Japanese
Et ainsi son attention fut détournée de la vue.
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 そのふどうさんやはそのふうふにうそをついた。
icon Todaii Japanese
L'agent immobilier a menti au couple.
その仕事は苦しみそのものだった。 そのしごとはくるしみそのものだった。
icon Todaii Japanese
La tâche était une agonie totale.
その日その日を生き抜くのがやっとだ。 そのひそのひをいきぬくのがやっとだ。
icon Todaii Japanese
Je vis juste au jour le jour.
その布のせいよ そのぬののせいよ
icon Todaii Japanese
À cause du tissu.
その骨折はおそらく... そのこっせつはおそらく...
icon Todaii Japanese
Il avait une fracture de Goyand-Smith, ainsi que...
-その後は? -そのごは?
icon Todaii Japanese
et ensuite ?
嘘の上に嘘をつき うそのうえにうそをつき
icon Todaii Japanese
Mes mensonges m'auraient fait fuir d'ici...
その塔は倒れそうだ。 そのとうはたおれそうだ。
icon Todaii Japanese
La tour va s'effondrer.
その通りなの? そのとおりなの?
icon Todaii Japanese
Rien que ça.
そのゴリラはその時1歳であった。 そのゴリラはそのとき1さいであった。
icon Todaii Japanese
Le gorille avait un an à l'époque.
その船は海の底に沈んだ。 そのふねはうみのそこにしずんだ。
icon Todaii Japanese
Le navire a coulé au fond de la mer.
その情報を脳に送信 そのじょうほうをのうにそうしん
icon Todaii Japanese
Et envoie les informations au cerveau.
その後だよ そのごだよ
icon Todaii Japanese
Et après ?
その通り! そのとおり!
icon Todaii Japanese
C'est vrai!
その下だ! そのもとだ!
icon Todaii Japanese
Mais en dessous de l'immeuble !
その棒を! そのぼうを!
icon Todaii Japanese
Le pieu !
その紙も そのかみも
icon Todaii Japanese
Le papier aussi.
その席は? そのせきは?
icon Todaii Japanese
Cette place est prise ?
その 口で! その くちで!
icon Todaii Japanese
Avec ta bouche !
The list of you are commenting