Les accidents au début des jets commerciaux avaient tendance à être causés par des problèmes techniques.défauts, tels que la fatigue du métal dans la cellule ou les moteurs.
二機のジェット機が同時に離陸した。
Deux avions à réaction ont décollé en même temps.
新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Le nouveau jet fait le tour du globe en vingt-quatre heures.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
Le jet a fait un bruit de gémissement alors qu'il planait au-dessus de lui.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Avec le développement des avions à réaction supersoniques, le monde devient plus petitet plus petit.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Il semble que les jets de la marine aient eu une erreur majeure dans la navigation et ils ont bombardéleurs propres troupes par erreur.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Le bruit des jets qui décollent me tape sur les nerfs.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
Nous avons vu un avion à réaction voler dans le ciel.
彼女の息子はジェット機のパイロットです。
Son fils est pilote de jet.
ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
Selon les nouvelles d'ABC, un autre avion de ligne a été détourné au Moyen-Orient.
Une analyse récente de Boeing prévoit qu'à moins que la sécurité ne soit améliorée, les avions à réactionles avions de ligne pourraient tomber du ciel au rythme d'une fois par semaine par leannée 2010.