Examples of “デザイン”
デザインとか... デザインとか...
icon Todaii Japanese
Ou le design ?
デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 デザインも、アーチがたのロゴデザインによりげんだいてきで「とうじょうかん」「やくどうかん」あるものにしあげました。
icon Todaii Japanese
La conception a également reçu la touche finale pour avoir un impact de lancement etdynamisme apporté par la nouveauté du design du logo en forme d'arche.
このデザインに見覚えは? このデザインにみおぼえは?
icon Todaii Japanese
Tu reconnais la conception ?
このデザインは私の趣味に合わない。 このデザインはわたしのしゅみにあわない。
icon Todaii Japanese
Ce dessin ne correspond pas à mon goût.
彼のデザインは大変独創的だ。 かれのデザインはたいへんどくそうてきだ。
icon Todaii Japanese
Ses créations sont très originales.
このデザインには中国の影響がみられる。 このデザインにはちゅうごくのえいきょうがみられる。
icon Todaii Japanese
Cette conception montre l'influence chinoise.
このデザインは彼の初期の作品と類似している。 このデザインはかれのしょきのさくひんとるいじしている。
icon Todaii Japanese
Cette conception ressemble à ses travaux antérieurs.
建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。 けんちくデザインのたちばからいうと、このアプローチにはもっとおおくのだいあんがかんがえられる。
icon Todaii Japanese
Du point de vue de la conception architecturale, il peut y avoir plus d'alternatives àcette approche.
そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 そのデザイン・ハウスにとって、コンピューターせいぞうにさらにきゅうしんてきなしきさいをどうにゅうすることはてきせつなせんりゃくであった。
icon Todaii Japanese
Pour cette maison de design, il s'agissait d'une stratégie appropriée pour introduire encore pluscouleurs radicales dans la production informatique.
新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。 あたらしいデザインはふるいデザインよりずっとよい。
icon Todaii Japanese
Les nouveaux modèles sont bien meilleurs que les anciens.
我々のデザイン"チーム" われわれのデザイン"チーム"
icon Todaii Japanese
Notre équipe de conception
新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。 あたらしいデザインのほうがふるいデザインよりもはるかによい。
icon Todaii Japanese
Les nouveaux modèles sont bien meilleurs que les anciens.
二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。 ふたつのデザインのうちでこうしゃよりぜんしゃのほうがすきだ。
icon Todaii Japanese
Des deux modèles, je préfère le premier au second.
その新しいデザインは古いのよりずっとよい。 そのあたらしいデザインはふるいのよりずっとよい。
icon Todaii Japanese
Les nouveaux modèles sont bien meilleurs que les anciens.
彼がその車をデザインした。 かれがそのくるまをデザインした。
icon Todaii Japanese
Il a conçu la voiture.
それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。 それらふたつのデザインにもちいられたアプローチはまったくよくにている。
icon Todaii Japanese
Les approches utilisées dans ces deux conceptions sont exactement les mêmes.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 かれらのかぐはデザインよりむしろじつようせいのかんてんからえらばれていた。
icon Todaii Japanese
Leurs meubles ont été choisis pour leur utilité plutôt que pour leur style.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 せいのうのよさとデザインのゆうびさがりょう々あいまってほんきしゅのせいかをたかめてきた。
icon Todaii Japanese
Les hautes performances et le design élégant de ce modèle se sont combinés pourlui donner une haute réputation.
もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。 もともとけんちくデザインというぶんやでていあんされたエメットりろんがなぜぶつりがくにおいてじゅうようなのかをあきらかにしたい。
icon Todaii Japanese
J'espère clarifier pourquoi je pense que la théorie d'Emmet, introduite à l'origine dans ledomaine de l'architecture de conception, est si important en physique.
その服は新しくデザインされたものだ。 そのふくはあたらしくデザインされたものだ。
icon Todaii Japanese
La robe est nouvellement conçue.
もうこれ以上、デザインを考えられない。 もうこれいじょう、デザインをかんがえられない。
icon Todaii Japanese
Je ne peux plus réfléchir au design.
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。 エメットがけんちくデザインのプロセスをよういにするために「ダイアド」スタイルをこうあんしたことはかくじつである。
icon Todaii Japanese
Il est certain qu'Emmet a inventé son style « dyade » pour faciliter le processusde la conception architecturale.
マユコは自分の服をデザインした。 マユコはじぶんのふくをデザインした。
icon Todaii Japanese
Mayuko a conçu ses propres vêtements.
彼女はインテリア・デザインの仕事をしていきたいと考えている。 かのじょはインテリア・デザインのしごとをしていきたいとかんがえている。
icon Todaii Japanese
Elle poursuit sa carrière dans le design d'intérieur.
フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 ふらんすごとウェブ・デザインをべんきょうしています。
icon Todaii Japanese
Ils étudient le français et le web design.
これは特に若者向けにデザインされている。 これはとくにわかものむけにデザインされている。
icon Todaii Japanese
Celui-ci est spécialement conçu pour les jeunes.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 これらのグラフィック・デザインのはいけいにはいちされているレイヤーのきのうにちゅうもくしよう。
icon Todaii Japanese
Notez la fonction des calques d'arrière-plan de ces conceptions graphiques.
このカーペットは家庭用にデザインされている。 このカーペットはかていようにデザインされている。
icon Todaii Japanese
Ce tapis est conçu pour un usage résidentiel.
コンパクト型にはおしゃれなデザインが多いですね。 コンパクトがたにはおしゃれなデザインがおおいですね。
icon Todaii Japanese
Il existe de nombreux designs intelligents parmi les modèles compacts, n'est-ce pas ?
これは有名な建築家によってデザインされた家だ。 これはゆうめいなけんちくかによってデザインされたいえだ。
icon Todaii Japanese
C'est la maison qui a été conçue par un célèbre architecte.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。 バナーとおなじ、しろをきちょうとしたデザイン。
icon Todaii Japanese
Comme la bannière, le design était basé sur la couleur blanche.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。 いもうとのしゅみはウェブようのアイコンのデザインで、ひまをみつけてつくってはじぶんのサイトでむりょうではいふしている。
icon Todaii Japanese
Le passe-temps de ma petite sœur est de concevoir des icônes sur le Web, et elle distribuegratuitement sur son site Web chaque fois qu'elle trouve le temps de le faire.
彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。 かのじょのかばんはははおやのかばんとおなじデザインだ。
icon Todaii Japanese
Son sac est du même design que celui de sa mère.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 かのじょはそのえいがのためにうつくしいいしょうをデザインした。
icon Todaii Japanese
Elle a conçu de beaux costumes pour le film.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 これはエメットがいかにでんとうてきなけんちくデザインをしゅうせいしたかをしめすすばらしいれいである。
icon Todaii Japanese
C'est une superbe illustration de la façon dont Emmet a modifié le traditionnelconceptions architecturales.
第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。 だい3のもんだいてんは、エメットがじぶんのりろんとデザインのげんじつのゆうごうをはかったということである。
icon Todaii Japanese
Le troisième point à souligner est qu'Emmet a tenté d'harmoniser sa théorie avecla réalité de la conception.
明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 めいかくにしなければならないさいしょのてんは、そのデザインがじゅんすいにじっけんてきなものであったということである。
icon Todaii Japanese
Le premier point qui nécessite une clarification est que la conception était purementexpérimental.
パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 パターソンのじっけんではアウトプットされたぶったいがデザインされたモデルとかんぜんにいっちするかどうかがふめいかくである。
icon Todaii Japanese
Il n'est pas clair dans l'expérience de Patterson si les objets de sortie sont entièrementcorrespondent aux modèles conçus.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。 エメットのコンセプトをもっともよくひょうげんしているデザインにとくにしょうてんをあてたい。
icon Todaii Japanese
Je voudrais attirer l'attention sur la conception particulière qui représente le mieuxLe concept d'Emmet.
現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。 げんじつめんでは、エメットりろんのおうようによっていくつかのけっしゅつしたデザインがうみだされている。
icon Todaii Japanese
Sur le plan pratique, l'application de la théorie d'Emmet a produit plusieursconceptions exceptionnelles.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 コートをさがしてます。せがひくいので、たけはみじかめで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
icon Todaii Japanese
Je suis à la recherche d'un manteau. Je suis petit donc la longueur doit être courte,et un design aussi raffiné que possible.
最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。 さいきんのふくはピタッとしたかんじがおおくてすきじゃない。もっとゆったりとしたデザインのふくがすき。
icon Todaii Japanese
Il y a eu beaucoup de vêtements ces derniers temps qui me vont bien et je n'aime pas ça.Je préfère les vêtements avec un design ample.
最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。 さいきんうちのかいしゃあたらしいカメラはつばいしたんだけど、いままでとはちょっとちがったデザインなんだ。
icon Todaii Japanese
Le nouvel appareil photo que notre société commercialise ces derniers temps a un design différentde tout ce que nous avons commercialisé auparavant.
雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 ざっしによってはライターにじゆうにかかせてあとでレイアウトなんだけど、あのざっしはデザインゆうせんでじすうぜんぶきまってた。
icon Todaii Japanese
Les magazines permettent aux écrivains d'écrire ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en pagepar la suite, mais ce magazine donne la priorité à sa conception, il définit donc unlimite prédéterminée sur le nombre de mots qu'il contient.
そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。 そのワンピース、よくにあってるけど、なんだかにんぷさんみたいだよ。あ、いや、たいけいじゃなくて、その、デザインが。
icon Todaii Japanese
Cette robe te va bien, mais elle te fait paraître enceinte. Oh, non, pas lechiffre; Je voulais dire le dessin.
The list of you are commenting