Examples of “レース”
レースのカーテン レースのカーテン
icon Todaii Japanese
编织的窗帘。
レースに快勝する レースにかいしょうする
icon Todaii Japanese
在赛跑中获得大胜。
レースの後、疲れ果てた。 レースののち、つかれはてた。
icon Todaii Japanese
跑完比赛我筋疲力尽。
レースは写真判定となった。 レースはしゃしんはんていとなった。
icon Todaii Japanese
比赛是照片结束。
レースはもつれた接戦となった。 レースはもつれたせっせんとなった。
icon Todaii Japanese
比赛走到了终点。
レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。 レースのまえにランナーはウォーミングアップしなければなりません。
icon Todaii Japanese
赛前,选手们必须热身。
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。 レースのカーテンからすけてみえたせかいはくらかった。
icon Todaii Japanese
透过蕾丝窗帘看到的世界是黑暗的。
レース中にその車はぱっと燃え上がった。 レースちゅうにそのくるまはぱっともえあがった。
icon Todaii Japanese
赛车在比赛中烧毁了。
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 レースににゅうしょうしたうまはジョンソンしのもちばであった。
icon Todaii Japanese
赢得比赛的那匹马归约翰逊先生所有。
彼はレースに参加した。 かれはレースにさんかした。
icon Todaii Japanese
他参加了比赛。
あのレースは八百長だった。 あのレースはやおちょうだった。
icon Todaii Japanese
比赛是固定的。
彼はレースで1着だった。 かれはレースで1ちゃくだった。
icon Todaii Japanese
他在比赛中获得了第一名。
そのレースでは彼がリードしている。 そのレースではかれがリードしている。
icon Todaii Japanese
他在比赛中处于领先地位。
そのレースでは3人も転倒した。 そのレースでは3にんもてんとうした。
icon Todaii Japanese
在那场比赛中,不少于 3 名男子摔倒。
彼はレースに勝つと信じられている。 かれはレースにかつとしんじられている。
icon Todaii Japanese
相信他会赢得比赛。
次のレースに参加するつもりですか。 つぎのレースにさんかするつもりですか。
icon Todaii Japanese
你会参加下一场比赛吗?
そのレースには50人の参加者があった。 そのレースには50にんのさんかしゃがあった。
icon Todaii Japanese
比赛有五十个参赛作品。
彼はレースにのぞんで精神統一した。 かれはレースにのぞんでせいしんとういつした。
icon Todaii Japanese
他为比赛打起了精神。
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。 かれがレースにかったというのはほんとうですか。
icon Todaii Japanese
他赢得了比赛是真的吗?
そのレースで争った馬は4頭だけだった。 そのレースであらそったうまは4とうだけだった。
icon Todaii Japanese
只有四匹马参加了比赛。
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 だれがレースにかつとおもうかとかれはわたしにたずねた。
icon Todaii Japanese
他问我认为谁会赢得比赛。
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。 そのレースにさんかするためにあたらしいチームがつくられた。
icon Todaii Japanese
为了参加比赛,组建了一个新的团队。
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 そのレースにかつひとはだれであれ、そのしょうをもらえます。
icon Todaii Japanese
谁赢得比赛谁将获得奖品。
そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。 そのレースでいちばんかちそうなうまはどれかわかったとおもう。
icon Todaii Japanese
我想我已经弄清楚哪匹马最有可能赢得比赛。
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 そのレースにはゆうめいがいこくじんのランナーがなんにんかさんかした。
icon Todaii Japanese
一些著名的外国跑者参加了那场比赛。
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。 わたしはレースでさいごにしゅっぱつしたが、すぐにたのひとたちにおいついた。
icon Todaii Japanese
我是最后一个参加比赛的人,但我很快就赶上了其他人。
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。 ぼくはレースできみをよしだくんにたいこうさせることをかんがえているんだ。
icon Todaii Japanese
我正在考虑让你在比赛中与吉田比赛。
トムはレースに勝った。 トムはレースにかった。
icon Todaii Japanese
汤姆赢得了比赛。
トムはレースについてほとんど知らない。 トムはレースについてほとんどしらない。
icon Todaii Japanese
汤姆对赛车知之甚少。
トムはレースに勝つとは思っていなかった。 トムはレースにかつとはおもっていなかった。
icon Todaii Japanese
汤姆没想到会赢得比赛。
彼はそのレースに参加した。 かれはそのレースにさんかした。
icon Todaii Japanese
他参加了比赛。
彼はそのレースに簡単に勝った。 かれはそのレースにかんたんにかった。
icon Todaii Japanese
他轻松地赢得了比赛。
私は馬をレース用に訓練している。 わたしはうまをレースようにくんれんしている。
icon Todaii Japanese
我正在为比赛训练一匹马。
誰が次のレースに勝つか誰も分からない。 だれがつぎのレースにかつかだれもわからない。
icon Todaii Japanese
谁会赢得下一场比赛,谁都猜不透。
彼はこのレースのために馬を訓練している。 かれはこのレースのためにうまをくんれんしている。
icon Todaii Japanese
他正在训练一匹马参加比赛。
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。 わたしはそのレースにかつためにけんめいにれんしゅうしている。
icon Todaii Japanese
我正在努力训练,以便赢得比赛。
トムはそのレースに勝ったらしい。 トムはそのレースにかったらしい。
icon Todaii Japanese
看起来汤姆赢得了比赛。
私は寝室にレースのカーテンを買った。 わたしはしんしつにレースのカーテンをかった。
icon Todaii Japanese
我为卧室的窗户买了蕾丝窗帘。
彼は両方のレースに勝てるだろうか。 かれはりょうほうのレースにかてるだろうか。
icon Todaii Japanese
我想知道他是否会赢得两场比赛。
彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。 かれがりょうほうのレースにかてるかぎもんだ。
icon Todaii Japanese
我怀疑他是否会赢得两场比赛。
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。 かのじょはそのレースでいっとうしょうをかくとくした。
icon Todaii Japanese
她在比赛中获得第一名。
笛が鳴るとレースが始まります。 ふえがなるとれーすがはじまります。
icon Todaii Japanese
哨声一响,比赛就开始了。
天候のためレースの開始は遅れるだろう。 てんこうのためれーすのかいしはおくれるだろう。
icon Todaii Japanese
天气将推迟比赛的开始。
彼がまたそのレースに勝った。 かれがまたそのレースにかった。
icon Todaii Japanese
他再次赢得了比赛。
寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 しんしつのまどようにレースのカーテンをかった。
icon Todaii Japanese
我为卧室的窗户买了蕾丝窗帘。
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。 ていちょうはボートレースのさいごのラップで、のりくみいんをおだてて、レースをかちとるため、スパートをかけた。
icon Todaii Japanese
船长怂恿他的船员,并在最后一圈取得了胜利。帆船赛。
メアリーは毎晩レースを編んでいる。 メアリーはまいばんレースをあんでいる。
icon Todaii Japanese
玛丽每晚都用钩针编织蕾丝。
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 けいばのきしゅは、レースがはじまるまえ、はやるうまをおさえて、たづなをにぎりしめる。
icon Todaii Japanese
赛马开始前,骑师紧握缰绳不耐烦的马。
混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 こんせんもようとなったレースだが、しのみやはしゅうだんをラップしたこともあり、しゅうばん、かくじつにタイミングよくポイントをかさねゆうしょうした。
icon Todaii Japanese
比赛发展为一场混战,但四宫在小组中圈出一圈。最后阶段稳步累积积分,把握好时机取得胜利。
イングランドはそのレースに勝つだろう。 イングランドはそのレースにかつだろう。
icon Todaii Japanese
英格兰将赢得比赛。