Examples of “一身”
一身上の都合で。 いっしんじょうのつごうで。
icon Todaii Japanese
Pour des raisons personnelles.
彼は一身上の都合で会社をやめた。 かれはいっしんじょうのつごうでかいしゃをやめた。
icon Todaii Japanese
Il a quitté l'entreprise pour des raisons personnelles.
私この度一身上の都合でやめさせていただきます。 わたしこのたびいっしんじょうのつごうでやめさせていただきます。
icon Todaii Japanese
Je souhaite démissionner de mon travail pour des raisons purement personnelles.
彼女は、病気の母に一身につくした。 かのじょは、びょうきのははにいっしんにつくした。
icon Todaii Japanese
Elle se consacra à sa mère malade.
我々は皆国の発展に一身をささげた。 われわれはみなこくのはってんにいっしんをささげた。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes tous consacrés au développement de notre pays.
キャッシーは病気の母に一身につくした。 キャッシーはびょうきのははにいっしんにつくした。
icon Todaii Japanese
Cathy se consacra à sa mère malade.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。 げんえきをいんたいしたのち、テレサはこじのせわにいっしんをささげた。
icon Todaii Japanese
Après sa retraite, Teresa s'est consacrée à s'occuper des orphelins.
The list of you are commenting