Examples of “伝え”
伝えたら喜んでました。 つたえたらよろこんでました。
icon Todaii Japanese
Ils étaient contents quand je leur ai dit.
手伝えないか? てつだえないか?
icon Todaii Japanese
Je peux vous aider ?
手伝えて 嬉しいがね てつだえて うれしいがね
icon Todaii Japanese
Je suis content d'aider.
そう伝えます。 そうつたえます。
icon Todaii Japanese
Je vais lui dire ça.
何か伝えておきましょうか。 なにかつたえておきましょうか。
icon Todaii Japanese
Puis-je prendre un message?
人々に伝えるんだ ひとびとにつたえるんだ
icon Todaii Japanese
- Pour vivre-ti. - Nous devons avertir les gens.
- 手伝えることない? - てつだえることない?
icon Todaii Japanese
- Je peux aider ?
誰か手伝える人を探してきて。 だれかてつだえるひとをさがしてきて。
icon Todaii Japanese
Allez trouver quelqu'un qui peut vous aider.
不可能と伝えたな ふかのうとつたえたな
icon Todaii Japanese
- Tu as dit que c'était impossible ?
誰が彼に伝えるのかが問題です。 だれがかれにつたえるのかがもんだいです。
icon Todaii Japanese
La question est de savoir qui va lui dire.
なにか手伝えることがありますか。 なにかてつだえることがありますか。
icon Todaii Japanese
Puis-je faire quelque chose pour vous aider ?
彼にはそう伝えておきます。 かれにはそうつたえておきます。
icon Todaii Japanese
Je vais lui dire ça.
他に何か手伝えることはある? たになにかてつだえることはある?
icon Todaii Japanese
Y a-t-il autre chose que je puisse vous aider ?
伝言は彼女に伝えました。 でんごんはかのじょにつたえました。
icon Todaii Japanese
Je lui ai transmis le message.
針金は電気を伝える。 はりがねはでんきをつたえる。
icon Todaii Japanese
Les cables transmettent l'électricité.
鉄は熱をよく伝える。 てつはねつをよくつたえる。
icon Todaii Japanese
Le fer transmet bien la chaleur.
誘拐されたと伝えるんだ! ゆうかいされたとつたえるんだ!
icon Todaii Japanese
Dis-leur que j'ai été kidnappé sur le chemin de Compostelle !
忙しいので手伝えません。 いそがしいのでてつだえません。
icon Todaii Japanese
Je ne peux pas t'aider car je suis occupé.
私は留守だと伝えて下さい。 わたしはるすだとつたえてください。
icon Todaii Japanese
Dis-lui que je ne suis pas là.
彼女に真実を伝える気がしない。 かのじょにしんじつをつたえるきがしない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas envie de lui dire la vérité.
意味を正確に伝えることは難しい。 いみをせいかくにつたえることはむずかしい。
icon Todaii Japanese
Il est difficile d'en transmettre exactement le sens.
それをFBIに伝える それをFBIにつたえる
icon Todaii Japanese
Et tu peux transmettre tout ça au FBI ?
銅は電気をよく伝える。 どうはでんきをよくつたえる。
icon Todaii Japanese
Le cuivre conduit bien l'électricité.
私は彼に伝言を伝えるのを忘れていました。 わたしはかれにでんごんをつたえるのをわすれていました。
icon Todaii Japanese
J'ai oublié de lui donner le message.
死体の移動を手伝えるわ したいのいどうをてつだえるわ
icon Todaii Japanese
Je peux t'aider à déplacer le corps.
彼が来たらそう伝えよう。 かれがきたらそうつたえよう。
icon Todaii Japanese
Je le lui dirai quand il viendra.
西洋に仏教を 伝えるなんて せいようにぶっきょうを つたえるなんて
icon Todaii Japanese
Une brave tentative d'enseigner le bouddhisme en Occident. Pas étonnant qu'il ait échoué.
彼によろしくお伝え下さい。 かれによろしくおつたえください。
icon Todaii Japanese
Veuillez lui transmettre mes meilleures salutations.
彼の意志は弟に伝えられた。 かれのいしはおとうとにつたえられた。
icon Todaii Japanese
Son testament a été transmis à son jeune frère.
この喜びを誰に伝えたいですか? このよろこびをだれにつたえたいですか?
icon Todaii Japanese
A qui voulez-vous transmettre cette bonne nouvelle ?
君は彼に真実を伝えた方がよい。 きみはかれにしんじつをつたえたほうがよい。
icon Todaii Japanese
Tu ferais mieux de lui dire la vérité.
私はトムに真実を伝えた。 わたしはトムにしんじつをつたえた。
icon Todaii Japanese
J'ai dit la vérité à Tom.
もし暇だったら手伝えるのに。 もしひまだったらてつだえるのに。
icon Todaii Japanese
Si j'étais libre, je pourrais t'aider.
文化遺産は後世に伝えられる。 ぶんかいさんはこうせいにつたえられる。
icon Todaii Japanese
Un héritage culturel est transmis à la postérité.
彼は遅れそうだと伝えてきた。 かれはおくれそうだとつたえてきた。
icon Todaii Japanese
Il a fait savoir qu'il serait retardé.
奥さんによろしく伝えて下さい。 おくさんによろしくつたえてください。
icon Todaii Japanese
S'il te plaît, dis bonjour à ta femme.
ご両親によろしく伝えて下さい。 ごりょうしんによろしくつたえてください。
icon Todaii Japanese
S'il te plaît, souviens-toi de moi auprès de tes parents.
先生によろしくお伝えください。 せんせいによろしくおつたえください。
icon Todaii Japanese
S'il te plaît, souviens-toi de moi auprès de ton professeur.
言葉では気持ちを伝えられない。 ことばではきもちをつたえられない。
icon Todaii Japanese
Les mots ne peuvent exprimer mes sentiments.
声の調子が感情を伝える事もある。 こえのちょうしがかんじょうをつたえることもある。
icon Todaii Japanese
Le ton de la voix peut indiquer des sentiments.
ご用でしたら父に伝えましょうか。 ごようでしたらちちにつたえましょうか。
icon Todaii Japanese
Puis-je dire à mon père ce que tu veux ?
感謝の気持ちを御伝えしたいのです。 かんしゃのきもちをおつたえしたいのです。
icon Todaii Japanese
Je voudrais exprimer ma gratitude.
先週はあなたを手伝えてよかったわ。 せんしゅうはあなたをてつだえてよかったわ。
icon Todaii Japanese
Je suis content d'avoir pu t'aider la semaine dernière.
評議会に私の伝言を伝える ひょうぎかいにわたしのでんごんをつたえる
icon Todaii Japanese
Vous êtes obligé de transmettre mon message.
私はその伝言を彼に伝えた。 わたしはそのでんごんをかれにつたえた。
icon Todaii Japanese
Je lui ai porté le message.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。 わたしたちはかんたんなないようをつたえるのにしばしばみぶりをつたえる。
icon Todaii Japanese
Nous utilisons souvent des gestes pour transmettre des messages simples.
私はその情報を彼に伝えた。 わたしはそのじょうほうをかれにつたえた。
icon Todaii Japanese
Je lui ai transmis l'information.
我々は言語で意思を伝える。 われわれはげんごでいしをつたえる。
icon Todaii Japanese
Nous communiquons au moyen du langage.
ご家族によろしくお伝え下さい。 ごかぞくによろしくおつたえください。
icon Todaii Japanese
S'il vous plaît dites bonjour à votre famille.
ご主人によろしくお伝え下さい。 ごしゅじんによろしくおつたえください。
icon Todaii Japanese
Veuillez transmettre mes meilleures salutations à votre mari.
The list of you are commenting