Examples of “便利”
便利ね。 べんりね。
icon Todaii Japanese
C'est pratique, n'est-ce pas.
便利な機能だ べんりなきのうだ
icon Todaii Japanese
C'est une fonction sympa.
便利だと思わないか べんりだとおもわないか
icon Todaii Japanese
Ne trouvez vous pas commode
便利な隠しコマンド教えてあげようか。 べんりなかくしコマンドおしえてあげようか。
icon Todaii Japanese
Voulez-vous que je vous montre une commande cachée vraiment utile ?
便利なものを発明しようと熱心な人もいます。 べんりなものをはつめいしようとねっしんなひともいます。
icon Todaii Japanese
Certaines personnes sont impatientes d'inventer des choses commodes.
そりゃ便利だね。 そりゃべんりだね。
icon Todaii Japanese
C'est utile, n'est-ce pas ?
電話は便利なものである。 でんわはべんりなものである。
icon Todaii Japanese
Le téléphone est une commodité.
栄華と便利は幸せと同義ではない。 えいがとべんりはしあわせとどうぎではない。
icon Todaii Japanese
Le luxe et la commodité ne sont pas synonymes de bonheur.
制汗性は便利です。 せいあせせいはべんりです。
icon Todaii Japanese
L'anti-transpirant est utile.
我が家は便利なところにある。 わがやはべんりなところにある。
icon Todaii Japanese
Notre maison est idéalement située.
いろいろ便利だから、都心に住みたいです。 いろいろべんりだから、としんにすみたいです。
icon Todaii Japanese
Je veux vivre au centre-ville parce que c'est pratique.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。 これらのべんりなしょうひんはわたしたちのおきゃくさまのじゅようをみたすだろう。
icon Todaii Japanese
Ces produits pratiques répondront aux demandes de nos clients.
これは大変便利なものです。 これはたいへんべんりなものです。
icon Todaii Japanese
C'est très utile.
確かに車は便利だが、結局高いものにつく。 たしかにくるまはべんりだが、けっきょくたかいものにつく。
icon Todaii Japanese
Une voiture, c'est pratique, c'est sûr, mais, après tout, elle coûtera cher.
コピー機ほど便利なものはない。 コピーきほどべんりなものはない。
icon Todaii Japanese
Rien n'est aussi utile qu'un photocopieur.
いつかこれは便利になるかもしれない。 いつかこれはべんりになるかもしれない。
icon Todaii Japanese
Cela peut être utile un jour.
決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。 きまりもんくはべんりだ、じゅくりょのひつようがないのだから。
icon Todaii Japanese
Une formule est très pratique, car vous n'avez pas besoin d'y penser.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 きょうのせかいがべんりなせいかつができるのはせきゆのおかげだ。
icon Todaii Japanese
Le monde actuel doit sa vie commode au pétrole.
駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 えきのはたにすむべんりさにたいしてあなたはおかねをはらっているのです。
icon Todaii Japanese
Vous payez pour le confort d'habiter à proximité d'une gare.
彼は都会生活の便利な面を強調した。 かれはとかいせいかつのべんりなめんをきょうちょうした。
icon Todaii Japanese
Il a souligné les aspects pratiques de la vie en ville.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 きしゃにうかがうのにべんりなばしょのへやをよやくできればありがたいのですが。
icon Todaii Japanese
Je vous serais très reconnaissant si vous pouviez faire une réservation pour une chambre qui està proximité de votre entreprise.
私は留守番電話は便利だとわかった。 わたしはるすばんでんわはべんりだとわかった。
icon Todaii Japanese
J'ai trouvé le répondeur pratique.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。 かれとしせいかつのめんでべんりなめんをきょうちょうした。
icon Todaii Japanese
Il a souligné les aspects pratiques de la vie en ville.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。 わたしのいえはだいとかいのべんりなせつびのちかくにある。
icon Todaii Japanese
Ma maison est proche des commodités d'une grande ville.
そのワープロは大変便利だ。 そのワープロはたいへんべんりだ。
icon Todaii Japanese
Ce traitement de texte est très pratique.
クマと出会うなら 便利だが クマとであうなら べんりだが
icon Todaii Japanese
Ça sera pratique si on croise des ours.
その場所は泳ぐのに便利だ。 そのばしょはおよぐのにべんりだ。
icon Todaii Japanese
L'endroit est propice à la baignade.
彼の家はいろいろと便利だ。 かれのいえはいろいろとべんりだ。
icon Todaii Japanese
Sa maison est pleine de commodité.
私の家は駅に近くて便利です。 わたしのいえはえきにちかくてべんりです。
icon Todaii Japanese
Ma maison est idéalement située à proximité de la gare.
この百科事典は検索に便利である。 このひゃっかじてんはけんさくにべんりである。
icon Todaii Japanese
Cette encyclopédie est pratique pour faire des recherches.
東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 とうきょうえきへいくのにもっともべんりなほうほうはなにでしょうか。
icon Todaii Japanese
Quel est le moyen le plus pratique pour se rendre à la gare de Tokyo ?
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。 にっぽんではこうつうがとてもべんりだけど、ぶっかがあまりやすくないとおもうんだ。
icon Todaii Japanese
Je pense que même si le système de transport au Japon est pratique, lele coût de la vie n'y est pas très bas.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。 これはしゅふのてまをはぶくべんりなきぐです。
icon Todaii Japanese
C'est un excellent gadget qui fait gagner du temps à la femme au foyer.
東京に行くのに何が一番便利に行けますか。 とうきょうにいくのになにがいちばんべんりにいけますか。
icon Todaii Japanese
Quel est le moyen le plus pratique pour se rendre à la gare de Tokyo ?
このナイフは私にはとても便利でした。 このナイフはわたしにはとてもべんりでした。
icon Todaii Japanese
Ce couteau m'a été très utile.
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 とうきょうえきへいくにはなにがいちばんべんりですか。
icon Todaii Japanese
Quel est le moyen le plus pratique pour se rendre à la gare de Tokyo ?
会社の新しいタイムシートは便利とも不便とも言えない。 かいしゃのあたらしいタイムシートはべんりともふべんともいえない。
icon Todaii Japanese
Je ne peux pas vraiment dire si les nouvelles feuilles de temps au travail sont utiles ou non.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 かれのじむしょはえきのすぐちかくでべんりだ。
icon Todaii Japanese
Son bureau est pratique pour la gare.
紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。 かみをとじるのにホチキスはとてもべんりだ。
icon Todaii Japanese
Une agrafeuse est très utile pour attacher des papiers ensemble.
駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 えきのちかくにすんでいるとたいそうべんりだ。
icon Todaii Japanese
C'est un grand confort d'habiter à proximité d'une gare.
こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 こんなにえきにちかくにすんでいるとべんりですよ。
icon Todaii Japanese
C'est pratique de vivre si près de la gare.
インターンシップを通じていろいろ便利なことが分かる。 インターンシップをとおじていろいろべんりなことがわかる。
icon Todaii Japanese
Vous apprenez beaucoup de choses utiles pendant votre stage.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 おもてけいさんソフトは、おぼえておくとなにかとべんりよ。
icon Todaii Japanese
Une fois que vous avez compris, le logiciel de tableur est vraiment utile.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 ちいさなどうぐセットはたびをするときけいたいにべんりだ。
icon Todaii Japanese
Une petite boîte à outils peut être très pratique lorsque vous voyagez.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。 このホテルはこうきょうこうつうきかんのてんからみるとべんりなところにいちしている。
icon Todaii Japanese
Cet hôtel est idéalement situé en termes de transports en commun.
中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。 ちゅうしんぶにあるのでしょうてんやオフィスにいくのにべんりです。
icon Todaii Japanese
L'emplacement central permet un accès facile aux magasins et aux bureaux.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 がくせいふくはふだんぎとしてもしきふくとしてもきられるのでべんりだ。
icon Todaii Japanese
L'uniforme scolaire est pratique car il peut être porté à la fois de manière informelle etoccasions formelles.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 かいめんはみずをきゅうしゅうしますのですいさいえのぐをぼかしたりするときにべんりです。
icon Todaii Japanese
L'éponge absorbe l'eau, elle est donc pratique pour ombrager les aquarelles et autres.
英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 えいごがまんにんのしゅようげんごになるようなことがあればどんなにべんりだろう。
icon Todaii Japanese
Ce serait une grande commodité si l'anglais devenait la matière principale de tout le mondeLangue.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。 デスクトップにショートカットをさくせいしておいたほうが、いろいろべんりだとおもいます。
icon Todaii Japanese
Je pense que vous trouverez pratique de mettre un raccourci sur le bureau.
The list of you are commenting