Examples of “光”
光の波 ひかりのなみ
icon Todaii Japanese
Light wave
光は闇を貫く。 ひかりはやみをつらぬく。
icon Todaii Japanese
The light penetrates the darkness.
光陰矢の如し。 こういんやのごとし。
icon Todaii Japanese
Time flies like an arrow.
光陰矢のごとし。 こういんやのごとし。
icon Todaii Japanese
How time flies!
光が世にやって来た。 ひかりがよにやってきた。
icon Todaii Japanese
Light has come into the world.
光の輝きが強かった。 ひかりのかがやきがつよかった。
icon Todaii Japanese
The glow of the light was intense.
光は秒速186、000マイルで進む。 ひかりはびょうそく186、000マイルですすむ。
icon Todaii Japanese
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は音よりも速く進む。 ひかりはおとよりもはやくすすむ。
icon Todaii Japanese
Light travels faster than sound.
光は闇の中に輝いている。 ひかりはやみのなかにかがやいている。
icon Todaii Japanese
The light shines in the darkness.
光や音は波の形で伝わる。 ひかりやおとはなみのかたちでつたわる。
icon Todaii Japanese
Light and sound travel in waves.
光が刺激となって花が咲く。 ひかりがしげきとなってはながさく。
icon Todaii Japanese
Light is the stimulus that causes a flower to open.
神光あれと言給ひければ光ありき。 かみひかりあれとげんきゅうひければひかりありき。
icon Todaii Japanese
And God said: Let there be light. And there was light.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。 いなびかりはたいていかみなりのおとがしたのちでひかる。
icon Todaii Japanese
Lightning is usually followed by thunder.
観光客の数が増えた。 かんこうきゃくのかずがふえた。
icon Todaii Japanese
Tourists have increased in number.
観光ガイドは雇えますか。 かんこうガイドはやとえますか。
icon Todaii Japanese
Is there a tour guide available?
日光は皮膚に作用する。 にっこうはひふにさようする。
icon Todaii Japanese
The sunbeam acts upon the skin.
日光は植物に有益である。 にっこうはしょくぶつにゆうえきである。
icon Todaii Japanese
Sunshine is beneficial to plants.
観光案内所はどこですか。 かんこうあんないしょはどこですか。
icon Todaii Japanese
Where is the tourist information office?
電光石火の速さで走った。 でんこうせっかのはやさではしった。
icon Todaii Japanese
I ran like lightning.
稲光は雷の音に先行する。 いなびかりはかみなりのおとにせんこうする。
icon Todaii Japanese
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
観光案内書をもらえますか。 かんこうあんないしょをもらえますか。
icon Todaii Japanese
Would you give me some travel brochures from your country?
日光で看板の文字があせた。 にっこうでかんばんのもじがあせた。
icon Todaii Japanese
The sun faded the lettering on the sign.
観光ピザを取りたいのですが。 かんこうピザをとりたいのですが。
icon Todaii Japanese
I want to get a sightseeing visa.
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。 へんこういたのときは、まずへんこういたをつけじょうにほごばん(とうめいアクリルばん)をつけセットします。
icon Todaii Japanese
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protectiveplate (a clear acrylic plate).
月の光が弱い。 つきのひかりがよわい。
icon Todaii Japanese
The light from the moon is weak.
私は光が見える。 わたしはひかりがみえる。
icon Todaii Japanese
I can see the light.
水は光を反射する。 みずはひかりをはんしゃする。
icon Todaii Japanese
Water reflects light.
鏡は光を反射する。 かがみはひかりをはんしゃする。
icon Todaii Japanese
A mirror reflects light.
彼は光ではなかった。 かれはひかりではなかった。
icon Todaii Japanese
He himself was not the light.
目は光りに敏感である。 めはひかりにびんかんである。
icon Todaii Japanese
The eye is sensitive to light.
月の光が明るく輝いた。 つきのひかりがあかるくかがやいた。
icon Todaii Japanese
The moonlight shone brightly.
その光が美しい海に輝く。 そのひかりがうつくしいうみにかがやく。
icon Todaii Japanese
It shines on the beautiful sea.
彼は光の速度を計算した。 かれはひかりのそくどをけいさんした。
icon Todaii Japanese
He calculated the speed of light.
月の光が湖を照らしていた。 つきのひかりがみずうみをてらしていた。
icon Todaii Japanese
The moon was on the lake.
その光景を見て血が凍った。 そのこうけいをみてちがこおった。
icon Todaii Japanese
The sight made my blood freeze.
その光景に注意を引かれた。 そのこうけいにちゅういをひかれた。
icon Todaii Japanese
The sight arrested my attention.
稲妻が光った。 いなづまがひかった。
icon Todaii Japanese
The lightning flashed.
私も観光客です。 わたしもかんこうきゃくです。
icon Todaii Japanese
I'm a tourist too.
太陽は光を放つ。 たいようはひかりをはなつ。
icon Todaii Japanese
The sun sends out light.
夜空に光線が見えた。 よぞらにこうせんがみえた。
icon Todaii Japanese
We found a beam of light in the night sky.
太陽は光と熱を出す。 たいようはひかりとねつをだす。
icon Todaii Japanese
The sun gives light and heat.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 はくしょくのひかりたばはプリズムによってさまざまないろのこうせんにぶんりされる。
icon Todaii Japanese
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
彼は観光でハワイに行った。 かれはかんこうでハワイにいった。
icon Todaii Japanese
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光バスの運転手です。 かれはかんこうバスのうんてんしゅです。
icon Todaii Japanese
His job is driving a sight-seeing bus.
市内観光ツアーがありますか。 しないかんこうツアーがありますか。
icon Todaii Japanese
Are there any tours of the city?
彼は日光を全身に浴びた。 かれはにっこうをぜんしんにあびた。
icon Todaii Japanese
He saturated himself with sunshine.
闇とは光がないことです。 やみとはひかりがないことです。
icon Todaii Japanese
Darkness is the absence of light.
私は観光ビザを持っています。 わたしはかんこうビザをもっています。
icon Todaii Japanese
I have a tourist visa.
太陽は光と熱を与えてくれる。 たいようはひかりとねつをあたえてくれる。
icon Todaii Japanese
The sun gives us light and heat.
突然その光はついた。 とつぜんそのひかりはついた。
icon Todaii Japanese
All of a sudden, the lights went on.