Examples of “利口”
利口だね。 りこうだね
icon Todaii Japanese
Il est intelligent.
利口で面白い... りこうでおもしろい...
icon Todaii Japanese
Intelligente, drôle
利口な学生達は早くテストを終えた。 りこうながくせいたちははやくテストをおえた。
icon Todaii Japanese
L'étudiant intelligent a terminé le test rapidement.
利口な人もいれば、そうでない人もいる。 りこうなひともいれば、そうでないひともいる。
icon Todaii Japanese
Certains sont sages, d'autres autrement.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。 りこうなそのしょうねんはじぶんのはつめいひんでしょうをえた。
icon Todaii Japanese
Le garçon ingénieux a remporté un prix pour son invention.
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。 りこうなひとでもときにはぼんやりすることがある。
icon Todaii Japanese
Même les gens intelligents sont parfois distraits.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 りこうなせいとはそうしたしつもんにかんたんにこたえられる。
icon Todaii Japanese
Un étudiant intelligent peut facilement répondre à une telle question.
利口な学生であればそのような事はしないだろう。 りこうながくせいであればそのようなことはしないだろう。
icon Todaii Japanese
Un étudiant intelligent ne ferait pas une telle chose.
君は利口か? きみはりこうか?
icon Todaii Japanese
Êtes-vous intelligente ?
彼は利口な少年だ。 かれはりこうなしょうねんだ。
icon Todaii Japanese
C'est un garçon intelligent.
犬は利口な動物である。 いぬはりこうなどうぶつである。
icon Todaii Japanese
Un chien est un animal intelligent.
彼は利口だ、その上ハンサムだ。 かれはりこうだ、そのうえハンサムだ。
icon Todaii Japanese
Il est intelligent, et en plus, il est beau.
彼は利口だという評判だ。 かれはりこうだというひょうばんだ。
icon Todaii Japanese
Il a un nom pour l'intelligence.
彼は利口な子供には見えなかった。 かれはりこうなこどもにはみえなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'avait pas l'air d'un garçon intelligent.
彼が利口だということは否定できない。 かれがりこうだということはひていできない。
icon Todaii Japanese
Il est indéniable qu'il est intelligent.
彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 かれはりこうなのかもしれないがけんめいでない。
icon Todaii Japanese
Bien qu'il soit intelligent, il n'est pas sage.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。 かれはりこうでそのうえしょうじきでじかんをげんしゅする。
icon Todaii Japanese
Il est intelligent, et qui plus est, honnête et ponctuel.
彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。 かれがりこうなかわいいしょうねんだったのをおぼえています。
icon Todaii Japanese
Je me souviens de lui comme d'un petit garçon mignon et brillant.
トムは利口そうだ。 トムはりこうそうだ。
icon Todaii Japanese
Tom ressemble à un garçon intelligent.
彼女の利口なのには舌を巻く。 かのじょのりこうなのにはしたをまく。
icon Todaii Japanese
Je suis étonné par son intelligence.
彼女は利口なのによく驚嘆する。 かのじょはりこうなのによくきょうたんする。
icon Todaii Japanese
Son intelligence m'étonne souvent.
彼女の利口なのによく驚嘆する。 かのじょのりこうなのによくきょうたんする。
icon Todaii Japanese
Son intelligence m'étonne souvent.
自分が利口だと思っている人は幸せだ。 じぶんがりこうだとおもっているひとはしあわせだ。
icon Todaii Japanese
Heureux ceux qui se croient sages.
彼女は利口というよりむしろ賢明である。 かのじょはりこうというよりむしろけんめいである。
icon Todaii Japanese
Elle est plus sage qu'intelligente.
彼女は利口だったので彼にだまされなかった。 かのじょはりこうだったのでかれにだまされなかった。
icon Todaii Japanese
Elle était assez intelligente pour ne pas être trompée par lui.
ジョンは利口だ。 ジョンはりこうだ。
icon Todaii Japanese
Jean est intelligent.
お前はお利口さんだよ。 おまえはおりこうさんだよ。
icon Todaii Japanese
Vous êtes un bonbon.
そんなに利口じゃないわ そんなにりこうじゃないわ
icon Todaii Japanese
Pas aussi intelligente que ça.
私は彼を利口だと思った。 わたしはかれをりこうだとおもった。
icon Todaii Japanese
Je le trouvais intelligent.
私は彼が利口な少年とわかった。 わたしはかれがりこうなしょうねんとわかった。
icon Todaii Japanese
Je l'ai trouvé un garçon brillant.
その犬を利口だと思いませんか。 そのいぬをりこうだとおもいませんか。
icon Todaii Japanese
Ne pensez-vous pas que le chien est intelligent?
パティーは利口な学生だ。 パティーはりこうながくせいだ。
icon Todaii Japanese
Patty est une étudiante intelligente.
彼は私より利口だ。 かれはわたしよりりこうだ。
icon Todaii Japanese
Il est plus intelligent que moi.
彼は私ほど利口ではない。 かれはわたしほどりこうではない。
icon Todaii Japanese
Il est moins intelligent que moi.
確かに彼は利口な少年だ。 たしかにかれはりこうなしょうねんだ。
icon Todaii Japanese
C'est sûrement un garçon pointu.
メアリーは利口でもあり親切でもある。 メアリーはりこうでもありしんせつでもある。
icon Todaii Japanese
Marie est à la fois intelligente et gentille.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。 かれはたしかにりこうではあるが、れいたんでもある。
icon Todaii Japanese
Il est intelligent, sans doute, mais il est froid aussi.
彼女はとても利口だ。 かのじょはとてもりこうだ。
icon Todaii Japanese
Elle est très intelligente.
君は とても利口な若者だね きみは とてもりこうなわかものだね
icon Todaii Japanese
- Un jeune homme très intelligent.
彼はまことに利口な少年です。 かれはまことにりこうなしょうねんです。
icon Todaii Japanese
C'est en effet un garçon intelligent.
私は彼を大変利口だと思った。 わたしはかれをたいへんりこうだとおもった。
icon Todaii Japanese
Je le trouvais très intelligent.
僕は君くらい利口だといいのだが。 ぼくはきみくらいりこうだといいのだが。
icon Todaii Japanese
J'aimerais être aussi intelligent que toi.
彼は兄に劣らず利口だ。 かれはあににおとらずりこうだ。
icon Todaii Japanese
Il n'est pas moins intelligent que son frère.
彼は若いけれど利口だ。 かれはわかいけれどりこうだ。
icon Todaii Japanese
Tout jeune qu'il est, il est intelligent.
黙っていた方が利口だと彼は考えた。 だまっていたほうがりこうだとかれはかんがえた。
icon Todaii Japanese
Il jugea plus sage de se taire.
彼は父親に劣らず利口だ。 かれはちちおやにおとらずりこうだ。
icon Todaii Japanese
Il n'est pas moins intelligent que son père.
ジュディはとても利口な学生である。 ジュディはとてもりこうながくせいである。
icon Todaii Japanese
Judy est une étudiante très intelligente.
彼女はあなたほど利口ではない。 かのじょはあなたほどりこうではない。
icon Todaii Japanese
Elle est moins intelligente que toi.
しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。 しかし、トニーはりこうなしょうねんではありませんでした。
icon Todaii Japanese
Mais Tony n'était pas un garçon intelligent.
ジョンはビルよりも利口だ。 ジョンはビルよりもりこうだ。
icon Todaii Japanese
John est plus intelligent que Bill.
The list of you are commenting