Examples of “勇敢”
勇敢なのね リーゼル ゆうかんなのね リーゼル
icon Todaii Japanese
Tu es une brave fille, Liesel.
勇敢な猿なしで・・・ ゆうかんなさるなしで・・・
icon Todaii Japanese
Sans un singe courageux...
勇敢な馬鹿は馬鹿 ゆうかんなばかはばか
icon Todaii Japanese
Un idiot courageux reste un idiot.
勇敢でいられるか? ゆうかんでいられるか?
icon Todaii Japanese
Serais-tu encore aussi courageux ?
勇敢なのか バカなのか ゆうかんなのか バカなのか
icon Todaii Japanese
Je sais pas s'il est courageux ou abruti
勇敢さは素晴らしい美徳である。 ゆうかんさはすばらしいびとくである。
icon Todaii Japanese
La bravoure est une grande vertu.
私は勇敢だ。 わたしはゆうかんだ。
icon Todaii Japanese
Je suis courageux.
彼は勇敢でした かれはゆうかんでした
icon Todaii Japanese
Ton courage est la réponse.
彼は勇敢な男だ。 かれはゆうかんなおとこだ。
icon Todaii Japanese
C'est un homme courageux.
彼は勇敢だった。 かれはゆうかんだった。
icon Todaii Japanese
Il était courageux.
今日勇敢だったよ きょうゆうかんだったよ
icon Todaii Japanese
Vous avez été courageuse aujourd'hui.
彼は勇敢無比である。 かれはゆうかんむひである。
icon Todaii Japanese
Il est d'une bravoure inégalée.
彼は勇敢な兵士でした。 かれはゆうかんなへいしでした。
icon Todaii Japanese
C'était un brave soldat.
だが勇敢な努力だ 感心した だがゆうかんなどりょくだ かんしんした
icon Todaii Japanese
Un vaillant effort, cependant.
彼は勇敢にもそこへ行った。 かれはゆうかんにもそこへいった。
icon Todaii Japanese
Il a eu le courage d'y aller seul.
彼の勇敢さは尊敬に値する。 かれのゆうかんさはそんけいにあたいする。
icon Todaii Japanese
Son courage mérite d'être respecté.
彼は勇敢でかいかつな少年だ。 かれはゆうかんでかいかつなしょうねんだ。
icon Todaii Japanese
C'est un garçon courageux et joyeux.
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。 かれはゆうかんにもそのスキャンダルをばくろした。
icon Todaii Japanese
Il a eu le courage d'exposer le scandale.
彼の勇敢な行為は勲章に値する。 かれのゆうかんなこういはくんしょうにあたいする。
icon Todaii Japanese
Son action courageuse est digne d'une médaille.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 かれのゆうかんさはしょうさんのことばもない。
icon Todaii Japanese
Sa bravoure est avant tout un éloge.
彼は勇敢にもその申し出を断った。 かれはゆうかんにもそのもうしでをことわった。
icon Todaii Japanese
Il eut le courage de décliner l'offre.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。 おとこはゆうかんにたたかったがついにこうさんした。
icon Todaii Japanese
L'homme s'est battu courageusement mais a finalement cédé.
その勇敢な船長は自分の船を救った。 そのゆうかんなせんちょうはじぶんのふねをすくった。
icon Todaii Japanese
Le brave capitaine sauva son navire.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 そのゆうかんなこういでかれはくんしょうをもらった。
icon Todaii Japanese
Ses actes de bravoure lui ont valu une médaille.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 きみのゆうかんなこういはなかなかのものだ。
icon Todaii Japanese
J'admire votre acte courageux.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 かれはゆうかんなこういによってそんけいをかちえた。
icon Todaii Japanese
Son acte courageux lui a valu le respect.
彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。 かれはゆうかんそうにみえるけどみせかけだけだ。
icon Todaii Japanese
Il semble courageux, mais ce n'est qu'un acte.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 かれはゆうかんなへいしであったとしんじられている。
icon Todaii Japanese
On pense qu'il était un brave soldat.
彼の勇敢さはとてもほめきれるものではない。 かれのゆうかんさはとてもほめきれるものではない。
icon Todaii Japanese
Nous ne pouvons guère dire trop de bien de sa conduite.
その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 そのゆうかんなははおやにわたしはふかいすうけいのねんをいだいた。
icon Todaii Japanese
J'éprouvais un profond respect pour la mère courageuse.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 かれはゆうかんなおとこだったが、そのこうけいにはたじろいだ。
icon Todaii Japanese
Homme courageux comme il était, il recula à cette vue.
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 かれのゆうかんなたたかいのものがたりはわれわれをふかくかんどうさせた。
icon Todaii Japanese
L'histoire de sa lutte courageuse nous a profondément touchés.
彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。 かれがゆうかんであることにはかんしんせずにはおれなかった。
icon Todaii Japanese
Je ne pouvais qu'admirer son courage.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 かれはゆうかんにもただしいとおもえることをはっきりとのべる。
icon Todaii Japanese
Il a le courage de dire ce qu'il pense juste.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 そのゆうかんなるきしはすすみでてそのきふじんのてにキスをする。
icon Todaii Japanese
Le brave chevalier s'avance et embrasse la dame sur la main.
それは勇敢ね それはゆうかんね
icon Todaii Japanese
C'est courageux de sa part.
すごく勇敢だわ すごくゆうかんだわ
icon Todaii Japanese
- Quel courage incroyable.
俺より勇敢な人 おれよりゆうかんなひと
icon Todaii Japanese
Elle était plus courageuse que moi.
本当に勇敢な人ね ほんとうにゆうかんなひとね
icon Todaii Japanese
- Il a du courage !
だが 勇敢に闘った だが ゆうかんにたたかった
icon Todaii Japanese
Et malgré tout, vous vous battez !
彼女は勇敢だった。 かのじょはゆうかんだった。
icon Todaii Japanese
Elle était courageuse.
トムは勇敢な男だった。 トムはゆうかんなおとこだった。
icon Todaii Japanese
Tom est un homme courageux.
我々は勇敢にするんだ われわれはゆうかんにするんだ
icon Todaii Japanese
Il va falloir être courageux !
しかし勇敢な船長は叫んだ、 しかしゆうかんなせんちょうはさけんだ、
icon Todaii Japanese
Mais le courageux capitaine braille,
彼女は勇敢に頭を上げていた。 かのじょはゆうかんにあたまをあげていた。
icon Todaii Japanese
Elle releva courageusement la tête.
彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 かれらはゆうかんにそのききにたちむかった。
icon Todaii Japanese
Ils ont courageusement affronté le danger.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 かれらはゆうかんにたたかったけれども、はいぼくした。
icon Todaii Japanese
Bien qu'ils aient combattu courageusement, ils ont été vaincus.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 かのじょのゆうかんなこういにくにちゅうがわきかえった。
icon Todaii Japanese
Les récits de ses actions courageuses ont retenti à travers le pays.
彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 かのじょはゆうかんにもそのことをはっきりいった。
icon Todaii Japanese
Elle a eu le culot de parler.
兵士は皆勇敢だった。 へいしはみなゆうかんだった。
icon Todaii Japanese
Tous les soldats étaient vaillants.
The list of you are commenting