Examples of “協”
協力に応じるか? きょうりょくにおうじるか?
icon Todaii Japanese
Serait-il prêt à accepter une offre ?
協定違反になるし きょうていいはんになるし
icon Todaii Japanese
Je violerais mon accord avec l'Agence.
協会は彼を会長にした。 きょうかいはかれをかいちょうにした。
icon Todaii Japanese
La société l'a nommé président.
協力に理解は必要ない きょうりょくにりかいはひつようない
icon Todaii Japanese
Votre coopération n'implique pas votre compréhension.
協会には30人の会員がいる。 きょうかいには30にんのかいいんがいる。
icon Todaii Japanese
Il y a 30 membres dans l'association.
協会は1990年に創立されました。 きょうかいは1990ねんにそうりつされました。
icon Todaii Japanese
La société a été fondée en 1990.
協力者に対しては賞金が出ます。 きょうりょくしゃにたいしてはしょうきんがでます。
icon Todaii Japanese
Vous obtiendrez une récompense pour votre coopération.
協力を望むなら責任を分担しなさい。 きょうりょくをのぞむならせきにんをぶんたんしなさい。
icon Todaii Japanese
Lorsque vous souhaitez coopérer, partagez la responsabilité.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。 きょうていがむすばれるかのうせいはきわめてすくない。
icon Todaii Japanese
Il y a très peu de chances qu'un accord soit trouvé.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。 きょうていがちょういんされれば、ゆにゅうきせいがかいじょできる。
icon Todaii Japanese
Nous pourrons lever les restrictions sur les importations une fois l'accord conjoint signé.
協会は十分に組織されているとはいえない。 きょうかいはじゅうぶんにそしきされているとはいえない。
icon Todaii Japanese
L'association est encore loin d'être bien organisée.
ご協力を ごきょうりょくを
icon Todaii Japanese
Ne me forcer pas à en faire une.
ご協力ありがとう。 ごきょうりょくありがとう。
icon Todaii Japanese
Merci de votre collaboration.
ご協力に感謝します。 ごきょうりょくにかんしゃします。
icon Todaii Japanese
J'apprécie votre coopération.
妥協案を探すんだろ? だきょうあんをさがすんだろ?
icon Todaii Japanese
Vous avez dit que vous étiez prêt à faire un compromis ?
妥協できる範囲だな だきょうできるはんいだな
icon Todaii Japanese
{\pos(192,261)}Un compromis avait l'air possible.
ご協力に感謝致します。 ごきょうりょくにかんしゃいたします。
icon Todaii Japanese
Merci beaucoup pour votre aide précieuse.
ご協力をお願いします。 ごきょうりょくをおねがいします。
icon Todaii Japanese
Merci d'avance pour votre aide.
ご協力に深く感謝します。 ごきょうりょくにふかくかんしゃします。
icon Todaii Japanese
J'apprécie vraiment votre coopération.
妥協の可能性はないように思える。 だきょうのかのうせいはないようにおもえる。
icon Todaii Japanese
Il semble qu'il n'y ait aucune possibilité de compromis.
妥協するのは私の主義に反している。 だきょうするのはわたしのしゅぎにはんしている。
icon Todaii Japanese
C'est contre mes règles de faire des compromis.
ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。 ごきょうりょくにたいし、まえもっておれいをもうしあげます。
icon Todaii Japanese
Merci d'avance pour votre coopération.
君の協力は忘れない きみのきょうりょくはわすれない
icon Todaii Japanese
Votre collaboration a été inestimable.
彼は協力の可能性を調査した。 かれはきょうりょくのかのうせいをちょうさした。
icon Todaii Japanese
Il a étudié la possibilité d'une coopération.
彼は協定を破ることがよくある。 かれはきょうていをやぶることがよくある。
icon Todaii Japanese
Il enfreint souvent notre accord.
私は協力的でない人たちに我慢できない。 わたしはきょうりょくてきでないひとたちにがまんできない。
icon Todaii Japanese
Je suis impatient avec ceux qui ne sont pas coopératifs.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。 そのきょうかいはゆうしをもとめるこうこくをテレビにだした。
icon Todaii Japanese
L'institution a annoncé à la télévision des bénévoles.
私は妥協が大嫌いだ。 わたしはだきょうがだいきらいだ。
icon Todaii Japanese
Le compromis m'est odieux.
諸君の協力と支援で しょくんのきょうりょくとしえんで
icon Todaii Japanese
Avec votre coopération et votre soutient....
観客の協力が 必要なようね かんきゃくのきょうりょくが ひつようなようね
icon Todaii Japanese
Un volontaire dans le public !
母は生協に入っていました。 はははなまきょうにはいっていました。
icon Todaii Japanese
Ma mère s'est attachée à une société coopérative.
彼らは協力の可能性を調査した。 かれらはきょうりょくのかのうせいをちょうさした。
icon Todaii Japanese
Ils ont étudié la possibilité d'une coopération.
一緒に協力して、さらに頑張ろう。 いっしょにきょうりょくして、さらにがんばろう。
icon Todaii Japanese
Travaillons ensemble pour faire de notre mieux.
彼らと協力して世界平和を図る。 かれらときょうりょくしてせかいへいわをはかる。
icon Todaii Japanese
Je travaille avec eux pour la paix dans le monde.
彼に妥協して100ドル貸してやった。 かれにだきょうして100ドルかしてやった。
icon Todaii Japanese
Je l'ai rencontré à mi-chemin et lui ai prêté 100 $.
今度の協定を三社で承認しあった。 こんどのきょうていをさんしゃでしょうにんしあった。
icon Todaii Japanese
Cet accord a été confirmé par trois sociétés.
彼と妥協しなければならなかった。 かれとだきょうしなければならなかった。
icon Todaii Japanese
Je devais le rencontrer à mi-chemin.
今度の協定を3社で承認し合った。 こんどのきょうていを3しゃでしょうにんしあった。
icon Todaii Japanese
Cet accord a été confirmé par trois sociétés.
彼らは協力してその絵を仕上げた。 かれらはきょうりょくしてそのえをしあげた。
icon Todaii Japanese
Ils ont complété le tableau main dans la main.
我々の協定を破ったのは君のほうだ。 われわれのきょうていをやぶったのはきみのほうだ。
icon Todaii Japanese
C'est toi qui a rompu notre accord.
どんな妥協だ? どんなだきょうだ?
icon Todaii Japanese
De quel genre ?
同僚との協調性? どうりょうとのきょうちょうせい?
icon Todaii Japanese
S'entend bien avec ses collègues ?
全面的に協力する ぜんめんてきにきょうりょくする
icon Todaii Japanese
Vous aurez la coopération totale de mon service.
私は彼と協力した。 わたしはかれときょうりょくした。
icon Todaii Japanese
Je me suis associé avec lui.
何かで妥協しなくちゃ。 なにかでだきょうしなくちゃ。
icon Todaii Japanese
Quelque chose doit donner.
やっと妥協点を見出した。 やっとだきょうてんをみいだした。
icon Todaii Japanese
Enfin, nous avons trouvé un point de compromis.
他機関の協力は大歓迎よ たきかんのきょうりょくはだいかんげいよ
icon Todaii Japanese
Une coopération entre agences serait la bienvenue.
結婚に妥協は つきものよね けっこんにだきょうは つきものよね
icon Todaii Japanese
Les compromis sont la base du mariage je suppose.
我々は妥協せざるをえない。 われわれはだきょうせざるをえない。
icon Todaii Japanese
Nous n'avons pas d'autre choix que de faire des compromis.
私は彼と協力して仕事をした。 わたしはかれときょうりょくしてしごとをした。
icon Todaii Japanese
J'ai travaillé main dans la main avec lui.
The list of you are commenting