Examples of “和らげ”
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 かれははなしをやわらげるためにじゃっかんのじょうだんをひつようとする。
icon Todaii Japanese
他需要一些笑话来减轻他的谈话。
誠実さの痛みを和らげる。 せいじつさのいたみをやわらげる。
icon Todaii Japanese
减轻真诚的痛苦。
この薬は筋肉痛を和らげる。 このくすりはきんにくつうをやわらげる。
icon Todaii Japanese
这种药有助于缓解肌肉疼痛。
泣くことは悲しみを和らげる。 なくことはかなしみをやわらげる。
icon Todaii Japanese
哭泣是为了减少悲伤的深度。
その薬は彼の苦痛を和らげた。 そのくすりはかれのくつうをやわらげた。
icon Todaii Japanese
药减轻了他的痛苦。
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 あついふろはわたしのきんにくをやわらげた。
icon Todaii Japanese
热水澡放松了我的肌肉。
ポーシャは正義を慈悲で和らげた。 ポーシャはせいぎをじひでやわらげた。
icon Todaii Japanese
波西亚以仁慈缓和了正义。
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 ちょっとてをやすめてきもちをやわらげれば、かたのストレスやきんちょうかんがとれるよ。
icon Todaii Japanese
如果你停下来放松一下,这将缓解你的紧张和压力肩膀。
どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。 どんなことばもかのじょのふかいかなしみをやわらげることはできない。
icon Todaii Japanese
任何言语都无法解除她深深的悲伤。
ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 ジェーンのひとことがそのばのふんいきをやわらげた。
icon Todaii Japanese
简然的话,让气氛缓和了一些。
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。 ときとしあんはもっともつよいかなしみでもやわらげる。
icon Todaii Japanese
时间和思想驯服了最强烈的悲伤。
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。 かがくぎじゅつはにんげんとしぜんのたいりつかんけいをやわらげることができなかった。
icon Todaii Japanese
科技未能缓和人与自然的冲突。
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 ばんぐみのいちぶはかていむきにすこししげきをやわらげられた。
icon Todaii Japanese
节目的某些部分已被调低,以使其适合家庭观众。