Examples of “問わず”
値段を問わず、肉はおいしいと思う! ねだんをとわず、にくはおいしいとおもう!
icon Todaii Japanese
不管价格如何,我觉得肉很好吃!
年齢を問わず多くの人々が集まった。 ねんれいをとわずおおくのひとびとがあつまった。
icon Todaii Japanese
许多人不分年龄聚集。
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 ねんれいをとわずひとびとはこのうたがすきだ。
icon Todaii Japanese
各个年龄段的人都喜欢这首歌。
男女を問わずあの寮に住む事ができます。 だんじょをとわずあのりょうにすむことができます。
icon Todaii Japanese
不论男女,你都可以住在那个宿舍。
性別を問わず性能がある間誰でもいいです。 せいべつをとわずせいのうがあるあいだだれでもいいです。
icon Todaii Japanese
不分性别,只要有本事,谁都好。
年齢を問わず毎年たくさんの人々が富士山に登る。 ねんれいをとわずまいとしたくさんの人々がふじさんにのぼる。
icon Todaii Japanese
无论年龄大小,每年都有很多人攀登富士山。
老若男女を問わず、彼のファンは多い。 ろうじゃくだんじょをとわず、かれのファンはおおい。
icon Todaii Japanese
他有很多粉丝,无论年轻还是年老。
母の訴えに問わず、結婚しました。 ははのうったえにとわず、けっこんしました。
icon Todaii Japanese
尽管母亲反对,我还是结婚了。
経験の有無を問わず、募集。 けいけんのうむをとわず、ぼしゅう。
icon Todaii Japanese
我们正在招聘,无论经验如何。
試合は晴雨を問わず行われます。 しあいはせいうをとわずおこなわれます。
icon Todaii Japanese
比赛将风雨无阻。
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 はだのいろのいかんをとわず、かれはまんにんのげんろんのじゆうをようごした。
icon Todaii Japanese
他支持每个人的言论自由,无论肤色如何。
このカフェは昼夜を問わず賑わっている。 このかふぇはちゅうやをとわずにぎわっている。
icon Todaii Japanese
这家咖啡馆日夜忙碌。
この公園では季節を問わず、美しい花が見られます。 このこうえんではきせつをとわず、うつくしいはながみられます。
icon Todaii Japanese
这个公园无论什么季节都可以看到美丽的花朵。
それは今でも男女を問わず愛読されている本です。 それはいまでもだんじょをとわずあいどくされているほんです。
icon Todaii Japanese
即使是现在,它仍然是一本深受男人和女人喜爱的书。
過去たると現在たるとを問わず、彼の立場ははっきりしている。 かこたるとげんざいたるとをとわず、かれのたちばははっきりしている。
icon Todaii Japanese
无论过去还是现在,他的立场都是明确的。
このスポーツクラブは年齢を問わず、誰でも入れます。 このスポーツクラブはねんれいをとわずだれでもはいれます。
icon Todaii Japanese
这个体育俱乐部向任何人开放,无论年龄。
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。 そのしあいにはこくせきのいかんをとわずだれでもさんかできる。
icon Todaii Japanese
任何人都可以参加比赛,无论他们是什么国籍。
この法律は市民たると外国人たるとを問わず等しく適用される。 このほうりつはしみんたるとがいこくじんたるとをとわずひとしくてきようされる。
icon Todaii Japanese
该法同样适用于公民和外国人。