Examples of “大事”
大事の前の小事 だいじのまえのしょうじ
icon Todaii Japanese
① 要完成大事不可忽略小事。
大事な仕事をしくじるった だいじなしごとをしくじるった
icon Todaii Japanese
把重要的事给办砸了。
大事な事はこれをずっと覚えておく事です。 だいじなことはこれをずっとおぼえておくことです。
icon Todaii Japanese
重要的是牢记这一点。
大事な客として遇する だいじなきゃくとしてぐうする
icon Todaii Japanese
以贵客相待。
大事に至る前に火事は消し止められた。 だいじにいたるまえにかじはけしとめられた。
icon Todaii Japanese
大火在严重之前就被扑灭了。
大事なところを抜書きする だいじなところをぬきがききする
icon Todaii Japanese
摘录重要部分。
お大事に おだいじに
icon Todaii Japanese
多保重。
重大事件 じゅうだいじけん
icon Todaii Japanese
重大事件。
☆大事を取る ☆だいじをとる
icon Todaii Japanese
谨慎从事。
後生大事 ごしょうだいじ
icon Todaii Japanese
特别珍重。
何か大事なニュースある? なにかだいじなニュースある?
icon Todaii Japanese
有什么我应该知道的吗?
体を大事にしなさい。 からだをだいじにしなさい
icon Todaii Japanese
好好照顾你自己。
一番大事なのは明日の試合だ。 いちばんだいじなのはあしたのしあいだ。
icon Todaii Japanese
最重要的是明天的比赛。
回天の大事業 かいてんのだいじぎょう
icon Todaii Japanese
扭转干坤的事业。
体をお大事に。 からだをおだいじに。
icon Todaii Japanese
请照顾好你自己。
かかる大事件 かかるだいじけん
icon Todaii Japanese
这样的大事件。
火事は大事に至らず鎮火した。 かじはだいじにいたらずちんかした。
icon Todaii Japanese
大火在严重之前就被扑灭了。
これは大事な事柄だと考えられている。 これはだいじなことがらだとかんがえられている。
icon Todaii Japanese
这被认为是一件非常重要的事情。
さほど大事なことでもない。 さほどだいじなことでもない。
icon Todaii Japanese
这并不重要。
一生の大事にかかわること いっしょうのだいじにかかわること
icon Todaii Japanese
关系到终生的大事。
交渉は大事な局面を迎えた。 こうしょうはだいじなきょくめんをむかえた。
icon Todaii Japanese
谈判已进入严肃阶段。
どうぞ大事になさって下さい。 どうぞだいじになさってください。
icon Todaii Japanese
请照顾好你自己。
どうぞお大事に。 どうぞおだいじに。
icon Todaii Japanese
请好好照顾自己。
お体をお大事に。 おからだをおだいじに。
icon Todaii Japanese
照顾好自己。
破天荒な大事業 はてんこうなだいじぎょう
icon Todaii Japanese
史无前例的大业。
世に真の大事なし。 よにしんのだいじなし。
icon Todaii Japanese
什么都无所谓。
辛抱こそ大事なんだ。 しんぼうこそだいじなんだ。
icon Todaii Japanese
重要的是耐心。
不注意が大事故につながる事がある。 ふちゅういがだいじこにつながることがある。
icon Todaii Japanese
粗心大意会导致严重事故。
せっかくお大事に せっかくおだいじに
icon Todaii Japanese
请多多保重。
第一印象が大事である。 だいいちいんしょうがだいじである。
icon Todaii Japanese
第一印象很重要。
誕生日って大事だと思う? たんじょうびってだいじだとおもう?
icon Todaii Japanese
你觉得生日重要吗?
正直は最も大事な美徳だ。 しょうじきはもっともだいじなびとくだ。
icon Todaii Japanese
诚实是一种资本美德。
質は量よりも大事だ。 しつはりょうよりもだいじだ。
icon Todaii Japanese
质量比数量更重要。
暑さの折りお大事に あつさのおりおだいじに
icon Todaii Japanese
正值酷暑,请多保重。
勉強も遊びも大事だ。 べんきょうもあそびもだいじだ。
icon Todaii Japanese
工作和娱乐都很重要。
明確さが一番大事です。 めいかくさがいちばんだいじです。
icon Todaii Japanese
清晰是第一位的。
大きな事件が起こるだろう。 おおきなじけんがおこるだろう。
icon Todaii Japanese
大事件将如期而至。
彼は奥さんを大事にすべきだ。 かれはおくさんをだいじにすべきだ。
icon Todaii Japanese
他应该好好照顾他的妻子。
子供より親が大事と思いたい。 こどもよりおやがだいじとおもいたい。
icon Todaii Japanese
我想认为父母比他们的孩子更重要。
世界を揺るがす大事件 せかいをゆるがすだいじけん
icon Todaii Japanese
震惊世界的大事件。
健康がなにより大事だ けんこうがなによりだいじだ
icon Todaii Japanese
健康比什幺都重要。
おもいがけなく大事になった おもいがけなくだいじになった
icon Todaii Japanese
没想到事情那幺严重。
口先よりも実践が大事。 くちさきよりもじっせんがだいじ。
icon Todaii Japanese
行动胜于雄辩。
いまだかってない大事業 いまだかってないだいじぎょう
icon Todaii Japanese
从未有过的大事业。
時間を守ることは大事である。 じかんをまもることはだいじである。
icon Todaii Japanese
重要的是你应该准时。
彼女は私の命より大事である。 かのじょはわたしのいのちよりだいじである。
icon Todaii Japanese
她对我来说比我的生命更重要。
私と仕事、どっちが大事なの? わたしとしごと、どっちがだいじなの?
icon Todaii Japanese
哪个更重要,我还是你的工作?
褒められても謙虚が大事。 ほめられてもけんきょがだいじ。
icon Todaii Japanese
即使受到表扬,谦虚也很重要。
くれぐれもお体をお大事に。 くれぐれもおからだをおだいじに。
icon Todaii Japanese
请照顾好你自己。
健康のほうが富より大事だ。 けんこうのほうがとみよりだいじだ。
icon Todaii Japanese
健康高于财富。