Examples of “失った”
私は失った時間を埋め合わせた。 わたしはうしなったじかんをうめあわせた。
icon Todaii Japanese
我弥补了失去的时间。
トムは気を失った。 トムはきをうしなった。
icon Todaii Japanese
汤姆失去了知觉。
彼は視力を失った。 かれはしりょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了视力。
彼は面目を失った。 かれはめんぼくをうしなった。
icon Todaii Japanese
他丢了脸。
彼は記憶を失った。 かれはきおくをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了记忆。
私は言葉を失った。 わたしはことばをうしなった。
icon Todaii Japanese
我说不出话来。
私は面目を失った。 わたしはめんぼくをうしなった。
icon Todaii Japanese
我丢了脸。
彼は健康を失った。 かれはけんこうをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了健康。
彼は信用を失った。 かれはしんようをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了荣誉。
トムは視力を失った。 トムはしりょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
汤姆失明了。
トムは信用を失った。 トムはしんようをうしなった。
icon Todaii Japanese
汤姆失去了信誉。
ミスで財産を失った。 ミスでざいさんをうしなった。
icon Todaii Japanese
我的错误让我失去了财富。
トムは記憶を失った。 トムはきおくをうしなった。
icon Todaii Japanese
汤姆失去了记忆。
彼への信頼を失った。 かれへのしんらいをうしなった。
icon Todaii Japanese
我对他失去了信任。
我々は彼を見失った。 われわれはかれをみうしなった。
icon Todaii Japanese
我们已经看不见他了。
数千人が職を失った。 すうせんにんがしょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
成千上万的人失去了工作。
彼は全財産を失った。 かれはぜんざいさんをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了他拥有的一切。
火事で財産を失った。 かじでざいさんをうしなった。
icon Todaii Japanese
大火夺走了我们的财产。
私たちは彼を見失った。 わたしたちはかれをみうしなった。
icon Todaii Japanese
我们看不见他了。
私はお金を全部失った。 わたしはおかねをぜんぶうしなった。
icon Todaii Japanese
我失去了所有的钱。
私はひらめきを失った。 わたしはひらめきをうしなった。
icon Todaii Japanese
我失去了灵感。
彼はその鳥を見失った。 かれはそのとりをみうしなった。
icon Todaii Japanese
他看不见那只鸟。
彼は事故で生命を失った。 かれはじこでせいめいをうしなった。
icon Todaii Japanese
他在一次事故中失去了生命。
彼らは多くものを失った。 かれらはおおくものをうしなった。
icon Todaii Japanese
他们失去了很多。
彼は有り金全部を失った。 かれはありがねぜんぶをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了所有的钱。
彼は事故で視力を失った。 かれはじこでしりょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
他在一次事故中失去了视力。
抗議した者は皆職を失った。 こうぎしたものはみなしょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
任何抗议的人都失去了工作。
私は自分の友達を見失った。 わたしはじぶんのともだちをみうしなった。
icon Todaii Japanese
我看不见我的朋友。
彼は交通事故で命を失った。 かれはこうつうじこでいのちをうしなった。
icon Todaii Japanese
他在一次交通事故中丧生。
彼は心の落ち着きを失った。 かれはこころのおちつきをうしなった。
icon Todaii Japanese
他的头脑的存在抛弃了他。
彼女は肉親の一人を失った。 かのじょはにくしんのいちにんをうしなった。
icon Todaii Japanese
她失去了一个血肉之躯。
首相は国民の支持を失った。 しゅしょうはこくみんのしじをうしなった。
icon Todaii Japanese
首相失宠于人民。
彼はあらゆる希望を失った。 かれはあらゆるきぼうをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了所有希望。
彼女は仕事に興味を失った。 かのじょはしごとにきょうみをうしなった。
icon Todaii Japanese
她对自己的工作失去了兴趣。
彼は不幸にも息子を失った。 かれはふこうにもむすこをうしなった。
icon Todaii Japanese
他不幸失去了儿子。
彼はすべての希望を失った。 かれはすべてのきぼうをうしなった。
icon Todaii Japanese
他失去了所有的希望。
切手集めには興味を失った。 きってあつめにはきょうみをうしなった。
icon Todaii Japanese
我对集邮失去了兴趣。
彼らは多くのものを失った。 かれらはおおくのものをうしなった。
icon Todaii Japanese
他们失去了很多。
彼女は戦争で息子を失った。 かのじょはせんそうでむすこをうしなった。
icon Todaii Japanese
她在战争中失去了儿子。
彼はそのために仕事を失った。 かれはそのためにしごとをうしなった。
icon Todaii Japanese
为此,他丢掉了工作。
彼は子供のころ視力を失った。 かれはこどものころしりょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
他还是个孩子的时候就失明了。
事故のために彼は視力を失った。 じこのためにかれはしりょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
他在一次事故中失去了视力。
彼女は、すべての希望を失った。 かのじょは、すべてのきぼうをうしなった。
icon Todaii Japanese
她失去了所有希望。
英語が下手だったので職を失った。 えいごがへただったのでしょくをうしなった。
icon Todaii Japanese
我糟糕的英语让我失去了工作。
彼はスピーチの最中に気を失った。 かれはスピーチのさいちゅうにきをうしなった。
icon Todaii Japanese
他在讲话中晕倒了。
ボートは定員オーバーでバランスを失った。 ボートはていいんオーバーでバランスをうしなった。
icon Todaii Japanese
船因为超载而失去平衡。