Examples of “姉さん”
姉さん? ねえさん?
icon Todaii Japanese
Ma soeur ?
姉さんを見習いなさい。 ねえさんをみならいなさい。
icon Todaii Japanese
Suivez l'exemple de votre sœur.
姉さんを誘拐したくせに! ねえさんをゆうかいしたくせに!
icon Todaii Japanese
Tu as kidnappé ma sœur !
姉さんはどんな医者も怖がる。 ねえさんはどんないしゃもこわがる。
icon Todaii Japanese
Ma sœur aînée a peur de tous les médecins.
姉さんにけがはなかっただろうね? ねえさんにけがはなかっただろうね?
icon Todaii Japanese
Votre sœur ne s'est pas blessée, n'est-ce pas ?
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。 ねえさんとくらべると、かのじょはあまりじかんをとらない。
icon Todaii Japanese
Comparée à sa sœur, elle n'est pas très ponctuelle.
お姉さんはお姉さん、私は私だわ。 おねえさんはおねえさん、わたしはわたしだわ。
icon Todaii Japanese
Ma soeur est ma soeur. Je suis qui je suis.
お姉さんによろしくね。 おねえさんによろしくね。
icon Todaii Japanese
Dis bonjour à ta sœur pour moi.
お姉さんはお元気ですか。 おねえさんはおげんきですか。
icon Todaii Japanese
Comment va ta soeur?
お姉さんによろしく伝えてください。 おねえさんによろしくつたえてください。
icon Todaii Japanese
Voulez-vous transmettre mes meilleures salutations à votre sœur?
お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 おねえさんをえきまでむかえにいかせてください。
icon Todaii Japanese
S'il vous plaît laissez-moi chercher votre sœur à la gare.
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。 おねえさんのことはたいへんおきのどくにおもいます。
icon Todaii Japanese
J'ai beaucoup de peine pour votre sœur.
御姉さんは頭がいいので全然勉強しなくてもよい。 おねえさんはあたまがいいのでぜんぜんべんきょうしなくてもよい。
icon Todaii Japanese
Ma sœur aînée est très intelligente, elle n'a donc pas besoin d'étudier.
-お姉さん? -おねえさん?
icon Todaii Japanese
- Ta sœur ? - Oui.
彼の姉さんはすごい美人だ。 かれのねえさんはすごいびじんだ。
icon Todaii Japanese
Sa sœur est une vraie beauté.
君の姉さん、相変わらず美人だね。 きみのねえさん、あいかわらずびじんだね。
icon Todaii Japanese
Ta sœur est toujours aussi belle.
君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。 きみのねえさんはテレビですもうをみてたのしんでいるのですね。
icon Todaii Japanese
Votre sœur aime regarder le sumo à la télévision.
彼女は姉さんほど美しくない。 かのじょはねえさんほどうつくしくない。
icon Todaii Japanese
Elle n'est pas aussi belle que sa sœur.
彼はお姉さんに劣らず親切だ。 かれはおねえさんにおとらずしんせつだ。
icon Todaii Japanese
Il n'est pas moins gentil que sa sœur.
私のお姉さんは毎朝髪を洗う。 わたしのおねえさんはまいあさかみをあらう。
icon Todaii Japanese
Ma grande sœur se lave les cheveux tous les matins.
君はお姉さんほど早く起きないんだね。 きみはおねえさんほどはやくおきないんだね。
icon Todaii Japanese
Vous ne vous levez pas aussi tôt que votre sœur, n'est-ce pas ?
彼女は姉さんと同じように美しい。 かのじょはねえさんとおなじようにうつくしい。
icon Todaii Japanese
Elle n'est pas moins belle que sa sœur.
最近お姉さんから便りがありますか。 さいきんおねえさんからたよりがありますか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous eu des nouvelles de votre sœur dernièrement ?
彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 かのじょはねえさんがきるのとおなじしゅるいのふくをきる。
icon Todaii Japanese
Elle porte le même genre de vêtements que sa sœur.
君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。 きみのおねえさんはおうじょのようにじょうひんなかおをしている。
icon Todaii Japanese
Votre sœur a l'air aussi noble que si elle était une princesse.
彼女はお姉さんに劣らず美しい。 かのじょはおねえさんにおとらずうつくしい。
icon Todaii Japanese
Elle n'est pas moins jolie que sa sœur.
彼女はお姉さんほど美しくない。 かのじょはおねえさんほどうつくしくない。
icon Todaii Japanese
Elle n'est pas aussi belle que sa sœur.
あなたの姉さんはピアノが上手ですね。 あなたのねえさんはピアノがじょうずですね。
icon Todaii Japanese
Votre sœur est une bonne pianiste, n'est-ce pas ?
彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 かのじょはおねえさんにおとらずあたまがいい。
icon Todaii Japanese
Elle n'est pas moins intelligente que sa sœur.
彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。 かのじょはおねえさんとおなじくらいしんせつだ。
icon Todaii Japanese
Elle n'est pas moins gentille que sa sœur.
彼女とお姉さんを間違えてしまった。 かのじょとおねえさんをまちがえてしまった。
icon Todaii Japanese
Je l'ai prise pour sa sœur.
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。 かのじょはおねえさんのおぎょうぎをみならうとよい。
icon Todaii Japanese
Elle devrait modeler ses manières sur sa sœur.
これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ! これいじょうねえさんのすねかじりはやめたまえ!
icon Todaii Japanese
Ne vivez plus de votre sœur.
彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 かのじょはおねえさんがきるのとおなじしゅるいのふくをきる。
icon Todaii Japanese
Elle porte le même genre de vêtements que sa sœur porte.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 あなたのねえさんがもっているのとおなじじしょがほしい。
icon Todaii Japanese
Je veux le même dictionnaire que ta sœur.
あなたのお姉さんに会いたいです。 あなたのおねえさんにあいたいです。
icon Todaii Japanese
J'aimerais rencontrer ta sœur aînée.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 ケイトはおねえさんとどうようにみりょくてきです。
icon Todaii Japanese
Kate n'est pas moins charmante que sa sœur.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 ジョーンはねえさんとおなじようにみりょくがある。
icon Todaii Japanese
Joan est aussi charmante que sa sœur.
あなたのお姉さんは審美感があるね。 あなたのおねえさんはしんびかんがあるね。
icon Todaii Japanese
Ta sœur a le sens de la beauté.
あなたのお姉さんは今何をしているの? あなたのおねえさんはいまなにをしているの?
icon Todaii Japanese
Que fait ta sœur maintenant ?
あなたのお姉さんは今何をしていますか? あなたのおねえさんはいまなにをしていますか?
icon Todaii Japanese
Que fait ta sœur maintenant ?
あなたのお姉さんは上手に泳げないのですか。 あなたのおねえさんはじょうずにおよげないのですか。
icon Todaii Japanese
Votre sœur ne sait pas bien nager, n'est-ce pas ?
あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。 あなたのおねえさんはりょこうにいかなかったのですね。
icon Todaii Japanese
Votre sœur n'est pas partie en voyage, n'est-ce pas ?
あなたのお姉さんはどこの学校へ行っているのですか。 あなたのおねえさんはどこのがっこうへいっているのですか。
icon Todaii Japanese
Où est-ce que ta sœur va à l'école ?
そしてお前の姉さんだ そしておまえのねえさんだ
icon Todaii Japanese
Et ta sœur.
和子さんはお姉さんによく似ています。 かずこさんはおねえさんによくにています。
icon Todaii Japanese
Kazuko tient vraiment de sa sœur.
ジョージのお姉さんは私にサンドイッチを作ってくれた。 ジョージのおねえさんはわたしにサンドイッチをつくってくれた。
icon Todaii Japanese
La soeur de George m'a fait des sandwichs.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 メアリーは、ねえさんとおなじようにみりょくてきなひとがらのもちぬしである。
icon Todaii Japanese
Mary a une personnalité aussi attirante que sa sœur.
彼女はトムのお姉さんです。 かのじょはトムのおねえさんです。
icon Todaii Japanese
C'est la grande sœur de Tom.
私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 わたしはあなたのおねえさんとともだちになりたい。
icon Todaii Japanese
Je veux me lier d'amitié avec ta sœur.
The list of you are commenting