Examples of “姉ちゃん”
姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 ねえちゃんがけっこんしてから3ねんがたった。
icon Todaii Japanese
Cela fait trois ans que ma sœur s'est mariée.
俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。 おれのねえちゃんはウルトラマンがすきだ。
icon Todaii Japanese
Ma sœur aime Ultraman.
俺の姉ちゃんは君より背が低い。 おれのねえちゃんはきみよりせがひくい。
icon Todaii Japanese
Ma sœur est plus petite que toi.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 わたしはおねえちゃんのゆうはんをラップにつつんでしまわないと。
icon Todaii Japanese
Je dois emballer le dîner de ma sœur aînée dans du film plastique.
きょうお姉ちゃんの所にお米を持っていくってお父さんが言ってた。 きょうおねえちゃんのところにおこめをもっていくってお父さんがいってた。
icon Todaii Japanese
Mon père a dit qu'il apporterait du riz chez ma sœur aujourd'hui.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 なるべくねえちゃんにもまわりにもめいわくをかけずに、じたいのそうきかいけつをなんとかたのむぞ。
icon Todaii Japanese
Je veux que vous résolviez d'une manière ou d'une autre la situation aussi rapidement et en évitant de causerennuis pour ma sœur et ceux qui nous entourent autant que possible.
お母さんとお姉ちゃんは? おかあさんとおねえちゃんは?
icon Todaii Japanese
Où sont ma mère et ma sœur ?
ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~! ママ~!あのおねえちゃんとおにいちゃん、おてしゅつないで、すっごくなかよしさんだね~!
icon Todaii Japanese
Maman! Cette dame et cet homme se tiennent par la main, ce sont de bons amis, n'est-ce pas !
「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 「カイちゃんよー、おねえちゃんはスゴクかなしいよー。こんなことでじんせいはつたいけんだよ」「え?」「よる・逃・げ」
icon Todaii Japanese
"Kai mon cher! Je suis vraiment triste! Avoir ma première expérience de cette façon." « Eh ? »"Saut-ping-ville."
「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」 「トム、おかあさんは?」「ねえちゃんとかいものにいってるよ」
icon Todaii Japanese
« Où est ta mère, Tom ? « Elle est sortie faire du shopping avec ma sœur.
あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 あそこでうたっているおんなのこはぼくのおねえちゃんだよ。
icon Todaii Japanese
La fille qui chante là-bas est ma sœur.
The list of you are commenting