Je dois emballer le dîner de ma sœur aînée dans du film plastique.
きょうお姉ちゃんの所にお米を持っていくってお父さんが言ってた。
Mon père a dit qu'il apporterait du riz chez ma sœur aujourd'hui.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Je veux que vous résolviez d'une manière ou d'une autre la situation aussi rapidement et en évitant de causerennuis pour ma sœur et ceux qui nous entourent autant que possible.
お母さんとお姉ちゃんは?
Où sont ma mère et ma sœur ?
ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~!
Maman! Cette dame et cet homme se tiennent par la main, ce sont de bons amis, n'est-ce pas !
「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
"Kai mon cher! Je suis vraiment triste! Avoir ma première expérience de cette façon." « Eh ? »"Saut-ping-ville."
「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」
« Où est ta mère, Tom ? « Elle est sortie faire du shopping avec ma sœur.