Examples of “展”
展示会のテーマは "苦痛" てんじかいのテーマは "くつう"
icon Todaii Japanese
Il s'agit d'une collection dont le thème principal est la douleur.
展示会を見てきました。 てんじかいをみてきました。
icon Todaii Japanese
Nous sommes allés voir l'exposition.
展示会は大変印象的だった。 てんじかいはたいへんいんしょうてきだった。
icon Todaii Japanese
L'exposition était très impressionnante.
展示されている宝石が消えた。 てんじされているほうせきがきえた。
icon Todaii Japanese
Les bijoux exposés ont disparu.
展示品に手を触れないでください。 てんじひんにてをふれないでください。
icon Todaii Japanese
Merci de ne pas toucher aux objets exposés.
展示中のバラは色別にまとめられてある。 てんじちゅうのばらはいろべつにまとめられてある。
icon Todaii Japanese
Les roses exposées sont regroupées par couleurs.
展覧会に出ている3つの裸像がどこですか? てんらんかいにでている3つのらぞうがどこですか?
icon Todaii Japanese
Où sont les trois statues nues de l'exposition ?
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。 てんじかいへのごしょうたい、ほんじつありがたくうけたまわりました。
icon Todaii Japanese
Aujourd'hui, nous avons reçu votre invitation à l'exposition avec plaisir.
展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 てんらんされたえのかなりおおくがかいかいしょにちにうれた。
icon Todaii Japanese
Bon nombre des tableaux exposés ont été vendus le jour de l'ouverture.
発展途上国の人口増加は急速だ。 はってんとじょうこくのじんこうぞうかはきゅうそくだ。
icon Todaii Japanese
La croissance démographique est très rapide dans les pays en développement.
発展途上国では優れた技術者が不足している。 はってんとじょうこくではすぐれたぎじゅつしゃがふそくしている。
icon Todaii Japanese
Les bons techniciens sont rares dans les pays en développement.
特別展をやってますか。 とくべつてんをやってますか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous des expositions spéciales?
美術展覧会に行きましたか。 びじゅつてんらんかいにいきましたか。
icon Todaii Japanese
Es-tu allé à l'exposition d'art ?
その展覧会は今開催中です。 そのてんらんかいはこんかいさいちゅうです。
icon Todaii Japanese
L'exposition est maintenant ouverte.
その展覧会は十分訪れる価値がある。 そのてんらんかいはじゅうふんおとずれるかちがある。
icon Todaii Japanese
L'exposition vaut bien une visite.
その展覧会は来月開かれるでしょう。 そのてんらんかいはらいげつひらかれるでしょう。
icon Todaii Japanese
L'exposition aura lieu le mois prochain.
その展覧会は彼の想像力の産物だった。 そのてんらんかいはかれのそうぞうりょくのさんぶつだった。
icon Todaii Japanese
L'exposition est le fruit de son imagination.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。 はなのてんじかいで、かれらはかのじょに1とうしょうをあたえた。
icon Todaii Japanese
Ils lui ont décerné le premier prix de l'exposition florale.
作品が展覧会に選ばれたの さくひんがてんらんかいにえらばれたの
icon Todaii Japanese
Trois de mes dernières œuvres viennent d'être acceptées par le salon.
彼女は展覧会で一等賞を得た。 かのじょはてんらんかいでいっとうしょうをえた。
icon Todaii Japanese
Elle a remporté le premier prix de l'exposition.
経済発展はアフリカでは重要である。 けいざいはってんはアフリカではじゅうようである。
icon Todaii Japanese
Le développement économique est important pour l'Afrique.
こんな展開を誰が予想したかしら。 こんなてんかいをだれがよそうしたかしら。
icon Todaii Japanese
Qui aurait pensé que c'était ainsi que les pièces s'emboîtaient ?
両方の展望にはある共通のテーマがある。 りょうほうのてんぼうにはあるきょうつうのテーマがある。
icon Todaii Japanese
Un thème commun sous-tend les deux perspectives.
私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。 わたしははなのてんじかいにバラをてんじするつもりだ。
icon Todaii Japanese
Je vais exposer mes roses à l'exposition florale.
予期外の展開だ よきがいのてんかいだ
icon Todaii Japanese
C'est un développement inattendu.
私は花の展覧会に薔薇を展示するつもりだ。 わたしははなのてんらんかいにばらをてんじするつもりだ。
icon Todaii Japanese
Je vais exposer mes roses à l'exposition florale.
物事は進展してるわ ものごとはしんてんしてるわ
icon Todaii Japanese
Les choses évoluent.
友だちが展示会をしてるの ともだちがてんじかいをしてるの
icon Todaii Japanese
Un de mes amis expose à la galerie Merton.
革命に発展する可能性のある かくめいにはってんするかのうせいのある
icon Todaii Japanese
Qui pourrait se transformer en révolution.
経済の発展はゆっくりと進んだ。 けいざいのはってんはゆっくりとすすんだ。
icon Todaii Japanese
L'économie progressait lentement.
その美術展は今京都で開かれています。 そのびじゅつてんはこんきょうとでひらかれています。
icon Todaii Japanese
L'exposition d'art se tient actuellement à Kyoto.
君はその展覧会を見るべきだったのに。 きみはそのてんらんかいをみるべきだったのに。
icon Todaii Japanese
Vous auriez dû voir l'exposition.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。 せいふははってんとじょうこくにたいするざいせいえんじょをふやした。
icon Todaii Japanese
Le gouvernement a augmenté son aide financière aux pays en développement.
それは発展して非常に大きな都市になっている。 それははってんしてひじょうにおおきなとしになっている。
icon Todaii Japanese
Elle s'est développée en une très grande ville.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。 せんしんこくははってんとじょうこくをもっとえんじょすべきだ。
icon Todaii Japanese
Les pays devraient aider les pays beaucoup plus.
その国の発展は日本のそれよりも遅れている。 そのくにのはってんはにっぽんのそれよりもおくれている。
icon Todaii Japanese
Le développement du pays accuse un retard par rapport à celui du Japon.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。 せんしんこくははってんとじょうこくをえんじょしなければならない。
icon Todaii Japanese
Les pays avancés doivent aider les pays en développement.
彼の絵は二科展に入選した。 かれのえはにかてんににゅうせんした。
icon Todaii Japanese
Sa photo a été acceptée pour l'exposition Nika.
私たちは毎年展覧会を開く。 わたしたちはまいとしてんらんかいをひらく。
icon Todaii Japanese
Nous organisons une exposition chaque année.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。 ロンドンははってんしてヨーロッパのいっぱんしじょうになった。
icon Todaii Japanese
Londres s'est développé dans le marché général de l'Europe.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。 かれはけいざいのはってんにおおきなこうけんをした。
icon Todaii Japanese
Il a beaucoup contribué au développement de l'économie.
それは異常な展開を見せた出来事でした。 それはいじょうなてんかいをみせたできごとでした。
icon Todaii Japanese
C'était un événement qui s'est avéré extraordinaire.
LAで大きな個展を開いてる LAでおおきなこてんをひらいてる
icon Todaii Japanese
Mais elle a une grosse exposition dans une galerie à LA‎.
貿易は諸国の発展を促進する。 ぼうえきはしょこくのはってんをそくしんする。
icon Todaii Japanese
Le commerce aide les nations à se développer.
彼はその町の発展に貢献した。 かれはそのまちのはってんにこうけんした。
icon Todaii Japanese
Il a contribué au développement de la ville.
商業は都市の発展をもたらした。 しょうぎょうはとしのはってんをもたらした。
icon Todaii Japanese
Le commerce a conduit au développement des villes.
この切符で特別展をみられますか。 このきっぷでとくべつてんをみられますか。
icon Todaii Japanese
Puis-je voir l'exposition spéciale avec ce billet ?
我々は皆国の発展に一身をささげた。 われわれはみなこくのはってんにいっしんをささげた。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes tous consacrés au développement de notre pays.
読書は知性を発展させることができる。 どくしょはちせいをはってんさせることができる。
icon Todaii Japanese
La lecture peut développer votre esprit.
私達の関係が発展することを希望しています。 わたしたちのかんけいがはってんすることをきぼうしています。
icon Todaii Japanese
J'espère voir notre relation se développer.
The list of you are commenting