Examples of “帰れ”
無に帰れ 来た所へ むにかえれ きたところへ
icon Todaii Japanese
Retournez d'où vous venez, ... retournez au néant !
母は私に帰れと呼んでいる。 はははわたしにかえれとよんでいる。
icon Todaii Japanese
Maman m'appelle à la maison.
再び故郷に帰れない運命だった。 ふたたびこきょうにかえれないうんめいだった。
icon Todaii Japanese
Elle ne devait plus jamais la revoir chez elle.
恋人よ、我に帰れ。 こいびとよ、わがにかえれ。
icon Todaii Japanese
Amant, reviens-moi.
彼はいつ家に帰れるのですか。 かれはいつかにかえれるのですか。
icon Todaii Japanese
Quand rentrera-t-il chez lui ?
集会は禁止だ 帰れ! しゅうかいはきんしだ かえれ!
icon Todaii Japanese
Ce meeting est interdit. Rentrez chez vous!
両親からすぐに帰れと電報が来た。 りょうしんからすぐにかえれとでんぽうがきた。
icon Todaii Japanese
Mes parents m'ont télégraphié pour que je revienne tout de suite.
家に帰るぞ 家に帰れる いえにかえるぞ いえにかえれる
icon Todaii Japanese
Je rentre à la maison !
あなたが無事に家に帰れますように。 あなたがぶじにいえにかえれますように。
icon Todaii Japanese
Puissiez-vous rentrer chez vous sain et sauf !
"灰が違うんだ" "帰れ" "はいがちがうんだ" "かえれ"
icon Todaii Japanese
- Je connais les cendres humaines. - Partez.
ちょっと顔が悪くては帰ればどうだ? ちょっとかおがわるくてはかえればどうだ?
icon Todaii Japanese
Tu es un peu pâle, et si tu rentrais chez toi ?
今夜のシャトルで地球に帰れ こんやのシャトルでちきゅうにかえれ
icon Todaii Japanese
Vous reprenez une navette ce soir.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。 かれはよいすぎていてくるまでかえれない。
icon Todaii Japanese
Il est trop ivre pour rentrer chez lui en voiture.
事故がなければ日没までに家に帰れるよう。 じこがなければにちぼつまでにいえにかえれるよう。
icon Todaii Japanese
Nous serons à la maison au coucher du soleil, sauf accident.
The list of you are commenting